Songtextsuche:

Griechische Lieder mit der Gitarre spielen

Gitarre im griechischen Stil lernen

Das klassische Lehrbuch für die Volks-Gitarre "Laiki Kithara" ist von Dimitris Mystakidis. Das Buch ist auf Griechisch geschrieben und auf der Webseite von Mystakidis erhältlich: Λαϊκή κιθάρα. Es kursieren auch einige PDF Downloads des Buches im Internet.

Lieder mit griechischen Noten

Griechische Noten

Lieder für Anfänger

Den Tha Dakriso Pia Gia Sena von Pyx Lax

C G Dm Am
Μέτρησα προχθές τις μικρές μας στιγμές
C G Em Am
Ήσουνα κι εσύ μια σταγόνα στη βροχή
C G Dm Am
Κι αν δε μπορώ να σ’ αγγίξω πάλι μόνος προσπαθώ
C G Em Am
να κρυφτώ, να σε χάσω, να χαθώ
 
Dm G Am
Μα δε θα δακρύσω πια για σένα
G Am
και μη ρωτάς για μένα
Dm G Am
Μα δε θα δακρύσω πια για σένα
G Em Am
και μη ρωτάς για μένα
 
Μέθυσα προχθές στις μικρές μας στιγμές
Ήσουνα κι εσύ μια σταγόνα από κρασί
Κι αν δε μπορώ να σ’ αγγίξω πάλι μόνος προσπαθώ
να κρυφτώ, να σε χάσω, να χαθώ
 
Μα δε θα δακρύσω πια για σένα | 4x
και μη ρωτάς για μένα | 4x

Ela Psychoula Mou

Εισαγωγή
 
Em D
e|--------------------------------|
B|--------------------------------|
G|--9--9----7--9--7--7-------7----|
D|--------9------------7-9--------|
A|--------------------------------|
E|--------------------------------|
 
Em D
 
Em D Em D
Είσαι τόσο παιδί κατά βάθος
Em D Em D
είσαι τόσο καλό κατά λάθος
C G
είσαι τόσο αφελής που άμα θέλεις μπορείς
Am B
όσα χάνουν οι ξύπνιοι να βρεις.
 
Είσαι τόσο αστείο μορτάκι
σου φιλάω και το δαχτυλάκι
που' χει πάθει ζημιά τι τον θες τον καβγά
τι τον θες αφού πιάνεις λαβράκι.
 
Em D Em D
Έλα ψυχούλα μου έλα καρδούλα μου
C G
ξέρω δεν είσαι ότι δείχνεις.
Am F Am F
Άλλοι σε παίξανε άλλοι σε μπλέξανε
D B
κλάψε γιατί όταν κλαις μικροδείχνεις.
 
Δάγκωσ’ τα χείλη σου είμαι μαντήλι σου
σβήνω τον πάγο απ' το βλέμμα.
Έλα στραβάδι μου πιάσου απ' το χάδι μου
κατά εδώ μη σε πάρει το ρέμα.
 
Μη ποζάρεις σα μούτρο σε μένα
δε σε παίζω με φύλλα κρυμμένα
βρίσκω αυτή τη ρωγμή που η ζωή η ωμή
το χαμένο λατρεύει κορμί.
 
Δεν υπάρχουν νερά του Ιορδάνη
κι όταν πιάνεις μωρό μου λιμάνι
μην την ψάχνεις πολύ όλοι οι αμαρτωλοί
όλοι είναι απ' το ίδιο χαρμάνι
 
Έλα ψυχούλα μου...
 



Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen