Songtextsuche:

Übersetzungen nach Musikrichtungen

Damit Sie die Übersetzungen einfacher finden und gleich unter Ihrer Lieblingsmusikrichtung suchen können haben wir die Songtextübersetzungen auch zusätzlich nach Musikrichtungen kategorisiert. Dabei haben wir die folgenden griechischen Musikrichtungen unterschieden: Modern, Laika, Rembetika und Dimotika

 

Musikrichtung Modern

Unter Modern haben wir alle Songtexte zusammengefasst die zum Beispiel in den griechischen Charts sind oder waren. Dazu gehört vor allem Musik von griechischen Künstlern wie Michalis Hatzigiannis, Anna Vissi, Despina Vandi, Panos Kiamos oder Nikos Oikonomopoulos. Natürlich ist der Übergang von modernerm griechischer Musik zur Musikrichtung Entexna oder Laika oft fließend. Aus diesem Grund sind manche Lieder unter mehreren Kategorien zu finden.

 

Musikrichtung Laika

Laiko ist die "populäre", griechische Musik. Bedeutende Künstler sind hier zum Beispiel Stelios Kazantzidis, Manolis Angelopoulos oder Grigoris Bithikotsis. Nach Modern sind unter Laika die meisten Songtexte kategorisiert. Stelios Kazantzidis war und ist immernoch einer der beliebtesten Sänger Griechenlands.

 

Musikrichtung Rembetika

Einen ausführlichen Artikel über die griechische Musikrichtung "Rembetiko" finden Sie hier. Lieder des Musikstils Rembetiko werden häufig auch als der „griechische Blues“ bezeichnet. Die Texte handeln meist von Liebenskummer, Drogen, Armut und anderen alltäglichen Sorgen. Typische Instrumente des Rembetiko sind das Bouzouki, der Baglamas, die Gitarre, die Geige oder das Akkordeon.

 

Musikrichtung Dimotika

Dimotika sind die griechischen Volkslieder. Dabei ist wichtig das jede Region in Griechenland ihre eigene Volksmusik hat. Viele Lieder sind allerdings in ganz Griechenland sehr bekannt. Um mehr über die Voksmusik Griechenlands zu erfahren besuchen Sie auch unseren Beitrag über die Musik Griechenlands.

 

Musikrichtung Entexna

Als die Begründer dieser Musikrichtung zählen die beiden Ikonen der griechischen Musik Mikis Theodorakis und Manos Hatzidakis. Die Texte vieler griechischer Dichte wurden außerordentlich populär durch die Verwendung in Lieder aus der Musikrichtung Entexna. Diese Musikrichtung haben wir noch nicht berücksichtigt sondern diese Lieder unter Laika oder Modern eingeordnet.

 

Um mehr über die verschiedenen Richtungen und Urpsrünge der griechischen Musik zu erfahren lesen Sie auch den Beitrag unter "Musikgeschichte Griechenlands".



Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt