Songtextsuche:

Η παλιοπαρέα | I palioparéa

Ένα μάτσο φιλαράκια στο μικρό τον καφενέ
επαιρνούσαμε την ώρα με κουβέντα και καφέ
πάνε πέρασαν τα χρόνια στην ζωή του καθενός
και από την παλιοπαρέα ένας μας δεν πήγε μπρός

Και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
χάσαμε τ’ αρεοπλάνο το βαπόρι και το τράμ

Και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
χάσαμε τ’ αρεοπλάνο το βαπόρι και το τράμ

Πέρα δώθε τα βραδάκια για πενιές στις Τζιτζιφιές
με τα σέα και τα μέα πίσω από τις καλαμιές
με τα σου ‘πα και τα μου ‘πες βοηθοί και παραγιοί
την εκάναμ’ από κούπες κι όλοι μείναμε ταπί

Και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
χάσαμε τ’ αρεοπλάνο το βαπόρι και το τράμ

Και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
χάσαμε τ’ αρεοπλάνο το βαπόρι και το τράμ

Έna mátso filarákia sto mikró ton kafené
epernusame tin óra me kuvénta ke kafé
páne pérasan ta chrónia stin zoí tu kathenós
ke apó tin palioparéa énas mas den píge brós

Ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
chásame t’ areopláno to vapóri ke to trám

Ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
chásame t’ areopláno to vapóri ke to trám

Péra dóthe ta vradákia gia peniés stis Tzitzifiés
me ta séa ke ta méa píso apó tis kalamiés
me ta su ‘pa ke ta mu ‘pes voithi ke paragii
tin ekánam’ apó kupes ki óli miname tapí

Ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
chásame t’ areopláno to vapóri ke to trám

Ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
chásame t’ areopláno to vapóri ke to trám

Interpret: Ζαμπέτας Γιώργος

Komponist: Ζαμπέτας Γιώργος

Songwriter: Μπακογιάννης Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt