Ένα μάτσο φιλαράκια στο μικρό τον καφενέ
επαιρνούσαμε την ώρα με κουβέντα και καφέ
πάνε πέρασαν τα χρόνια στην ζωή του καθενός
και από την παλιοπαρέα ένας μας δεν πήγε μπρός
Και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
χάσαμε τ’ αρεοπλάνο το βαπόρι και το τράμ
Και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
χάσαμε τ’ αρεοπλάνο το βαπόρι και το τράμ
Πέρα δώθε τα βραδάκια για πενιές στις Τζιτζιφιές
με τα σέα και τα μέα πίσω από τις καλαμιές
με τα σου ‘πα και τα μου ‘πες βοηθοί και παραγιοί
την εκάναμ’ από κούπες κι όλοι μείναμε ταπί
Και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
χάσαμε τ’ αρεοπλάνο το βαπόρι και το τράμ
Και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
και τα ρούτα ρούτα ρούτα ρουτάμ ταμ τα τραμ
χάσαμε τ’ αρεοπλάνο το βαπόρι και το τράμ
|
Έna mátso filarákia sto mikró ton kafené
epernusame tin óra me kuvénta ke kafé
páne pérasan ta chrónia stin zoí tu kathenós
ke apó tin palioparéa énas mas den píge brós
Ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
chásame t’ areopláno to vapóri ke to trám
Ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
chásame t’ areopláno to vapóri ke to trám
Péra dóthe ta vradákia gia peniés stis Tzitzifiés
me ta séa ke ta méa píso apó tis kalamiés
me ta su ‘pa ke ta mu ‘pes voithi ke paragii
tin ekánam’ apó kupes ki óli miname tapí
Ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
chásame t’ areopláno to vapóri ke to trám
Ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
ke ta ruta ruta ruta rutám tam ta tram
chásame t’ areopláno to vapóri ke to trám
|