Αν ήμουνα γυναίκα, σ’ εκείνον που αγαπούσα
θα `δινα ότι είχα, κι επιστροφές δε θα ’παιρνα
δεν θα `παιρνα.
Παράπονα δε θα `χα
θα `ξερα να χαρίζω
αντί διαρκώς να ορίζω
τι έχω ή τι θ’ άφηνα, θα τ’ άφηνα.
Μας πως να σε αλλάξω, και πως να σου τα μάθω
δεν ξέρω εγώ να πλάθω, κι αυτό γυναίκας χάρισμα.
Μα πως να σε αλλάξω, και πως να σου τα μάθω
κι αυτό γυναίκας χάρισμα.
Αν ήμουνα γυναίκα, δε θα `παιρνα αιχμαλώτους
δε θα μετρούσα τόκους,
και την καρδιά μου θ’ άκουγα, θα μ’ άκουγα.
Αν ήμουνα γυναίκα, αιώνια ερωτευμένη
θα `μουν καρδιά δεμένη,
μισή ποτέ δε θα `μενα, δε θα `μενα.
Μα πως να σε αλλάξω, και πως να σου τα μάθω
δεν ξέρω εγώ να πλάθω, κι αυτό γυναίκας χάρισμα.
Ναι πως να σε αλλάξω, και πως να σου τα μάθω
κι αυτό γυναίκας χάρισμα.
Κι αυτό γυναίκας χάρισμα…
|
An ímuna gineka, s’ ekinon pu agapusa
tha `dina óti icha, ki epistrofés de tha ’perna
den tha `perna.
Parápona de tha `cha
tha `ksera na charízo
antí diarkós na orízo
ti écho í ti th’ áfina, tha t’ áfina.
Mas pos na se allákso, ke pos na su ta mátho
den kséro egó na plátho, ki aftó ginekas chárisma.
Ma pos na se allákso, ke pos na su ta mátho
ki aftó ginekas chárisma.
An ímuna gineka, de tha `perna echmalótus
de tha metrusa tókus,
ke tin kardiá mu th’ ákuga, tha m’ ákuga.
An ímuna gineka, eónia erotevméni
tha `mun kardiá deméni,
misí poté de tha `mena, de tha `mena.
Ma pos na se allákso, ke pos na su ta mátho
den kséro egó na plátho, ki aftó ginekas chárisma.
Ne pos na se allákso, ke pos na su ta mátho
ki aftó ginekas chárisma.
Ki aftó ginekas chárisma…
|