Θα μαραθούν πολλά φεγγάρια
για να γυρίσ’ η θάλασσα σε λόγο,
να λάμψει ο βράχος στο χάσμα της καρδιάς,
το κύμα να ντυθείς σαν ζώνη στο κορμί σου
και να κεράσεις απ’ το μέλι των ματιών σου
ναυαγούς κι απαρνημένους.
Θα μαραθούν πολλά φεγγάρια
για να μου μαθ’ η νύχτα το τραγούδι,
να γίνει ο μύθος κουβέντα τρυφερή,
τον όρκο ν’ αρνηθείς που έκανες στην τύχη
και να φωτίσεις απ’ την άκρη της ψυχής σου
ναυαγούς κι απαρνημένους.
|
Tha marathun pollá fengária
gia na girís’ i thálassa se lógo,
na lámpsi o vráchos sto chásma tis kardiás,
to kíma na ntithis san zóni sto kormí su
ke na kerásis ap’ to méli ton matión su
nafagus ki aparniménus.
Tha marathun pollá fengária
gia na mu math’ i níchta to tragudi,
na gini o míthos kuvénta triferí,
ton órko n’ arnithis pu ékanes stin tíchi
ke na fotísis ap’ tin ákri tis psichís su
nafagus ki aparniménus.
|