Στα ξαφνικά μου είπε γεια
κι έχω βρεθεί από τ’ αστέρια,
ξανά στην γη, χωρίς φτερά
Στα ξαφνικά πριν δυο λεπτά
είδες κι εσύ τα δυο του χέρια,
να με κοιτούν σαν το χαρτί, στο πουθενά
Συνέχεια με κοιτάζεις
σ’ εκείνον λίγο μοιάζεις
πονάω φοβερά, τα μάτια κλαίνε
μια χάρη σου ζητάω
σε σένα εγώ μιλάω,
σε σένα άγνωστε ξένε
Δώσ’ μου φωτιά
είναι αφόρητη η μοναξιά,
απόψε χώρισα, μου είπε γεια
όνομα πες μου και δώσ’ μου φωτιά
κάνε μου λίγη παρέα
Στα ξαφνικά μου είπε γεια
και ειλικρινά αυτή η λέξη,
μια μαχαιριά, μες στην καρδιά
Στα ξαφνικά μου είπε γεια
χωρίς να πει που έχω φταίξει
και είπε πια, πως δε θα ‘ρθει, εδώ ξανά
Συνέχεια με κοιτάζεις
σ’ εκείνον λίγο μοιάζεις
πονάω φοβερά, τα μάτια κλαίνε
μια χάρη σου ζητάω
σε σένα εγώ μιλάω,
σε σένα άγνωστε ξένε
Δώσ’ μου φωτιά
είναι αφόρητη η μοναξιά,
απόψε χώρισα, μου είπε γεια
όνομα πες μου και δώσ’ μου φωτιά
κάνε μου λίγη παρέα
|
Sta ksafniká mu ipe gia
ki écho vrethi apó t’ astéria,
ksaná stin gi, chorís fterá
Sta ksafniká prin dio leptá
ides ki esí ta dio tu chéria,
na me kitun san to chartí, sto puthená
Sinéchia me kitázis
s’ ekinon lígo miázis
ponáo foverá, ta mátia klene
mia chári su zitáo
se séna egó miláo,
se séna ágnoste kséne
Dós’ mu fotiá
ine afóriti i monaksiá,
apópse chórisa, mu ipe gia
ónoma pes mu ke dós’ mu fotiá
káne mu lígi paréa
Sta ksafniká mu ipe gia
ke ilikriná aftí i léksi,
mia macheriá, mes stin kardiá
Sta ksafniká mu ipe gia
chorís na pi pu écho fteksi
ke ipe pia, pos de tha ‘rthi, edó ksaná
Sinéchia me kitázis
s’ ekinon lígo miázis
ponáo foverá, ta mátia klene
mia chári su zitáo
se séna egó miláo,
se séna ágnoste kséne
Dós’ mu fotiá
ine afóriti i monaksiá,
apópse chórisa, mu ipe gia
ónoma pes mu ke dós’ mu fotiá
káne mu lígi paréa
|