Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ερωτικό | Erotikó

Θέλω να γράψω ένα τραγούδι ερωτικό,
ένα τραγούδι να μιλάει μόνο για δύο
Γράφω ας πούμε μ’ αγαπάς η σ’ αγαπώ
μα το διαβάζω και μου φαίνεται αστείο

Κι ύστερα σκίζω κομματάκια το χαρτί
κι όλο κοιτάω σ’ ένα σημείο λυπημένος
κι αναρωτιέμαι τι να φταίει και γιατί
μάλλον θα φταίει που δεν είμαι ερωτευμένος

Θέλω να γράψω ένα τραγούδι ερωτικό
που να μιλάει μόνο για αίσθημα και πάθος
σκέφτομαι κάποια να μου λέει σ’ αγαπώ
μα το διαβάζω και το βρίσκω πάλι λάθος

Κι ύστερα σκίζω κομματάκια το χαρτί
κι όλο κοιτάω σ’ ένα σημείο λυπημένος
κι αναρωτιέμαι τι να φταίει και γιατί
μάλλον θα φταίει που δεν είμαι ερωτευμένος

Μα όταν τύχει να βρεθώ καμιά φορά
σ’ αυτό το όνειρο που λέγεται αγάπη
τότε ο έρωτας με τ’ άσπρα του φτερά
θα κάτσει δίπλα μου και ίσως γράψω κάτι

Κι ύστερα σκίζω κομματάκια το χαρτί
κι όλο κοιτάω σ’ ένα σημείο λυπημένος
κι αναρωτιέμαι τι να φταίει και γιατί
μάλλον θα φταίει που δεν είμαι ερωτευμένος

Thélo na grápso éna tragudi erotikó,
éna tragudi na milái móno gia dío
Gráfo as pume m’ agapás i s’ agapó
ma to diavázo ke mu fenete astio

Ki ístera skízo kommatákia to chartí
ki ólo kitáo s’ éna simio lipiménos
ki anarotiéme ti na ftei ke giatí
mállon tha ftei pu den ime erotevménos

Thélo na grápso éna tragudi erotikó
pu na milái móno gia esthima ke páthos
skéftome kápia na mu léi s’ agapó
ma to diavázo ke to vrísko páli láthos

Ki ístera skízo kommatákia to chartí
ki ólo kitáo s’ éna simio lipiménos
ki anarotiéme ti na ftei ke giatí
mállon tha ftei pu den ime erotevménos

Ma ótan tíchi na vrethó kamiá forá
s’ aftó to óniro pu légete agápi
tóte o érotas me t’ áspra tu fterá
tha kátsi dípla mu ke ísos grápso káti

Ki ístera skízo kommatákia to chartí
ki ólo kitáo s’ éna simio lipiménos
ki anarotiéme ti na ftei ke giatí
mállon tha ftei pu den ime erotevménos

Interpret: Λογοθέτης Γιάννης

Komponist: Νικολάου Γιάννης

Songwriter: Λογοθέτης Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen