Τσιγγάνα ρίξε τα χαρτιά
έχω σεκλέτια στην καρδιά
αμφιβολίες κάθε βράδυ μ’ αρρωσταίνουνε
φέρ’ της αλήθειας το νερό,
τον Ιορδάνη ποταμό,
οι κολασμένες οι αγάπες με τρελαίνουνε.
Έχω μ’ εσένα ανοιχτό λογαριασμό,
εγώ πληρώνω για τον άντρα που αγαπώ,
κι αν θα με βρουν ταπί μια μέρα απ’ τον καημό
εγώ πληρώνω για τον άντρα που αγαπώ,
κι αν θα με βρουν ταπί μια μέρα από καημό
εγώ πληρώνω για τον άντρα που αγαπώ.
Εσύ γελάς, εγώ πονώ
κι από το σώμα σου περνώ,
από την πόρτα της Εδέμ που ονειρεύτηκα
στις μαγεμένες σου ματιές,
περνώ μαζί σου δυο βραδιές,
μ’ από την κόλαση που έχω δε γιατρεύτηκα.
Έχω μ’ εσένα ανοιχτό λογαριασμό,
εγώ πληρώνω για τον άντρα που αγαπώ,
κι αν θα με βρουν ταπί μια μέρα απ’ τον καημό
εγώ πληρώνω για τον άντρα που αγαπώ,
κι αν θα με βρουν ταπί μια μέρα από καημό
εγώ πληρώνω για τον άντρα που αγαπώ.
|
Tsingána ríkse ta chartiá
écho seklétia stin kardiá
amfivolíes káthe vrádi m’ arrostenune
fér’ tis alíthias to neró,
ton Iordáni potamó,
i kolasménes i agápes me trelenune.
Έcho m’ eséna anichtó logariasmó,
egó pliróno gia ton ántra pu agapó,
ki an tha me vrun tapí mia méra ap’ ton kaimó
egó pliróno gia ton ántra pu agapó,
ki an tha me vrun tapí mia méra apó kaimó
egó pliróno gia ton ántra pu agapó.
Esí gelás, egó ponó
ki apó to sóma su pernó,
apó tin pórta tis Edém pu onireftika
stis mageménes su matiés,
pernó mazí su dio vradiés,
m’ apó tin kólasi pu écho de giatreftika.
Έcho m’ eséna anichtó logariasmó,
egó pliróno gia ton ántra pu agapó,
ki an tha me vrun tapí mia méra ap’ ton kaimó
egó pliróno gia ton ántra pu agapó,
ki an tha me vrun tapí mia méra apó kaimó
egó pliróno gia ton ántra pu agapó.
|