Songtextsuche:

Ξένη | Kséni

Όταν μου ζήταγες να λέω την ίδια λέξη
στο σ’ αγαπώ μου απάνταγες κι εγώ
κι εσύ μ’ αγάπαγες πρωί μέχρι τις έξι
με μια καρδιά σαν σημαδούρα στον αφρό

Μου είχες τάξει ένα φεγγάρι κι άλλο ένα
κι έναν παράδεισο να σε συναντώ
μα πίσω μου `δωσες χείλη φιλημένα
και λόγια κούφια κι έναν έρωτα μισό

Ξένη, ήσουνα ξένη
κυκλοφορούσες με ταυτότητα πλαστή
μένει να με πεθαίνει
η τόση πίκρα που μου άφησες εσύ

Σ’ ένα σημείωμα σου λόγια ερωτευμένα
βρήκα απ’ τα πέρυσι κι ακόμα το φυλώ
ήτανε εδώ κανα απ’ αυτά που ‘χες στημένα
όπως το βλέμμα σου ζεστό κι απατηλό

Με έχεις μπλέξει σε μια ψεύτικη συνήθεια
απ’ το λαβύρινθο σου τώρα πως θα βγω
κρίμα δεν είναι σαν τα παραμύθια
και έχω χάσει το ραβδί το μαγικό

Ξένη, ήσουνα ξένη
κυκλοφορούσες με ταυτότητα πλαστή
μένει να με πεθαίνει
η τόση πίκρα που μου άφησες εσύ.

Όtan mu zítages na léo tin ídia léksi
sto s’ agapó mu apántages ki egó
ki esí m’ agápages pri méchri tis éksi
me mia kardiá san simadura ston afró

Mu iches táksi éna fengári ki állo éna
ki énan parádiso na se sinantó
ma píso mu `doses chili filiména
ke lógia kufia ki énan érota misó

Kséni, ísuna kséni
kikloforuses me taftótita plastí
méni na me petheni
i tósi píkra pu mu áfises esí

S’ éna simioma su lógia erotevména
vríka ap’ ta périsi ki akóma to filó
ítane edó kana ap’ aftá pu ‘ches stiména
ópos to vlémma su zestó ki apatiló

Me échis bléksi se mia pseftiki siníthia
ap’ to lavírintho su tóra pos tha vgo
kríma den ine san ta paramíthia
ke écho chási to ravdí to magikó

Kséni, ísuna kséni
kikloforuses me taftótita plastí
méni na me petheni
i tósi píkra pu mu áfises esí.

Interpret: Μητροπάνος Δημήτρης

Komponist: Στρατηγόπουλος Κώστας

Songwriter: Στρατηγόπουλος Κώστας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt