Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Κωνσταντίνου και Ελένης | Konstantínu ke Elénis

Γιορτάζαμε κι οι δυο την ίδια μέρα
και μοιάζανε τα χρόνια Κυριακές,
μα μπήκε στη ζωή μας η Δευτέρα,
τα όνειρά μας μείνανε στο χθες.

Κωνσταντίνου και Ελένης
εγώ φεύγω, εσύ μένεις
να μετράς μες στο σκοτάδι
τις χαμένες μας στιγμές.
Κωνσταντίνου και Ελένης
εγώ καίω, εσύ τρέμεις,
δεν λυτρώνονται στο ψέμα
της αγάπης οι φωτιές.

Σου έδινα ζωή απ’ τη ζωή μου,
ερχόσουν πάντοτε ο νικητής
κι αν έμοιαζες εσύ άνοιξή μου,
χειμώνας ήσουν άγριος, βαρύς.

Κωνσταντίνου και Ελένης
εγώ φεύγω, εσύ μένεις
να μετράς μες στο σκοτάδι
τις χαμένες μας στιγμές.
Κωνσταντίνου και Ελένης
εγώ καίω, εσύ τρέμεις,
δεν λυτρώνονται στο ψέμα
της αγάπης οι φωτιές.

Giortázame ki i dio tin ídia méra
ke miázane ta chrónia Kiriakés,
ma bíke sti zoí mas i Deftéra,
ta ónirá mas minane sto chthes.

Konstantínu ke Elénis
egó fevgo, esí ménis
na metrás mes sto skotádi
tis chaménes mas stigmés.
Konstantínu ke Elénis
egó keo, esí trémis,
den litrónonte sto pséma
tis agápis i fotiés.

Su édina zoí ap’ ti zoí mu,
erchósun pántote o nikitís
ki an émiazes esí ániksí mu,
chimónas ísun ágrios, varís.

Konstantínu ke Elénis
egó fevgo, esí ménis
na metrás mes sto skotádi
tis chaménes mas stigmés.
Konstantínu ke Elénis
egó keo, esí trémis,
den litrónonte sto pséma
tis agápis i fotiés.

Interpret: Αλκαίου Λένα

Komponist: Σούκας Τάκης

Songwriter: Μπαλαχούτης Κώστας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen