Songtextsuche:

Μεταξουργείο | Metaksurgio

Στη γειτονιά του Κίντιζα
στον Άγιο Κω, στον Άγιο Κωνσταντίνο
για να βρεθώ μιαν άνοιξη
και τη ζωή, και την καρδιά μου δίνω
στη γειτονιά του Κίντιζα
στον Άγιο Κωνσταντίνο

Στου Μαυρομάτη τη γωνιά
στη βρύση του, στη βρύση του Λεμπέση
φέρε ναι μαύρη μου καρδιά
η νύχτα προ, η νύχτα προτού πέσει
στου Μαυρομάτη τη γωνιά
στη βρύση του Λεμπέση

Στα σίδερα και στη Βιό
και στο μετά, και στο μεταξουργείο
στενάζοντας για να σας βρω
προτού με βρει, προτού με βρει το κρύο
στα σίδερα και στη Βιό
και στο μεταξουργείο

Sti gitoniá tu Kíntiza
ston Άgio Ko, ston Άgio Konstantíno
gia na vrethó mian ániksi
ke ti zoí, ke tin kardiá mu díno
sti gitoniá tu Kíntiza
ston Άgio Konstantíno

Stu Mavromáti ti goniá
sti vrísi tu, sti vrísi tu Lebési
fére ne mavri mu kardiá
i níchta pro, i níchta protu pési
stu Mavromáti ti goniá
sti vrísi tu Lebési

Sta sídera ke sti Ió
ke sto metá, ke sto metaksurgio
stenázontas gia na sas vro
protu me vri, protu me vri to krío
sta sídera ke sti Ió
ke sto metaksurgio

Interpret: Μητροπάνος Δημήτρης

Komponist: Ζαμπέτας Γιώργος

Songwriter: Χριστοδούλου Δημήτρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt