Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ο ουρανός που διάβαζα | O uranós pu diávaza

Ο ουρανός που διάβαζα στα μάτια σου τ’ αντρίκια
έγινε στάχτη μιας ζωής και μιας καρδιάς καπνός
μα εγώ δεν είχα δύναμη κι ας είχα όλα τα δίκια
να μάθω ποιος μας χώρισε άνθρωπος ή Θεός.

Ο ουρανός που διάβαζα μες στην περπατησιά σου
ήτανε λόγια μιας χαράς θαρρώ παντοτινής
και τα πουλιά που κρύφτηκαν στο δέντρο της σκιάς σου
ήταν πουλιά του αγώνα μου και της υπομονής.

O uranós pu diávaza sta mátia su t’ antríkia
égine stáchti mias zoís ke mias kardiás kapnós
ma egó den icha dínami ki as icha óla ta díkia
na mátho pios mas chórise ánthropos í Theós.

O uranós pu diávaza mes stin perpatisiá su
ítane lógia mias charás tharró pantotinís
ke ta puliá pu kríftikan sto déntro tis skiás su
ítan puliá tu agóna mu ke tis ipomonís.

Interpret: Τσανακλίδου Τάνια

Komponist: Χατζηνάσιος Γιώργος

Songwriter: Ελευθερίου Μάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen