Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Πιθανόν | Pithanón

Πιθανόν να βγει ο ήλιος απ’ τη δύση μια βραδιά,
πιθανόν μπορεί να γίνει και η θάλασσα στεριά.
Μα δε θα πάψει η δική μου καρδιά
να σ’ αγαπά.

Ένα μονάχα δεν είναι πιθανόν
ένα μονάχα δεν είναι δυνατόν
να αλλάξει γνώμη η δική μου η καρδιά.
Αγάπη μου γλυκιά.

Πιθανόν να βγούνε οι όρκοι που μου δίνεις μια ψευτιά,
πιθανόν εσύ να βάλεις στην αγάπη μας φωτιά.
Μα ότι γίνει η δική μου καρδιά
θα σ’ αγαπά.

Ένα μονάχα δεν είναι πιθανόν
ένα μονάχα δεν είναι δυνατόν
να αλλάξει γνώμη η δική μου η καρδιά.
Αγάπη μου γλυκιά.

Pithanón na vgi o ílios ap’ ti dísi mia vradiá,
pithanón bori na gini ke i thálassa steriá.
Ma de tha pápsi i dikí mu kardiá
na s’ agapá.

Έna monácha den ine pithanón
éna monácha den ine dinatón
na alláksi gnómi i dikí mu i kardiá.
Agápi mu glikiá.

Pithanón na vgune i órki pu mu dínis mia pseftiá,
pithanón esí na vális stin agápi mas fotiá.
Ma óti gini i dikí mu kardiá
tha s’ agapá.

Έna monácha den ine pithanón
éna monácha den ine dinatón
na alláksi gnómi i dikí mu i kardiá.
Agápi mu glikiá.

Interpret: Ροδά Ελένη

Komponist: Πετρίδης Νάκης

Songwriter: Ατραΐδης Δημήτρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen