Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Σαν πρώτη φορά | San próti forá

Δε θέλω να έρθει η νύχτα
ακόμα για μια φορά
το βλέπω πως μόνη πάλι
μια σκέψη θα με πονά
δεν ξέρω που να κοιτάξω
δεν ξέρω που να σταθώ
με πνίγει αυτή η νύχτα
και άλλο δεν μπορώ

Τριγύρω είν’ όλα άδεια
είναι όλα αγχωτικά
δε θέλω να μείνω μέσα
μα δεν έχω πουθενά
να πάω να πω δυο λέξεις
έτσι για να ξεχαστώ
να πείσω τον εαυτό μου
πως ήταν μέχρι εδώ

Και δε θα γυρίσεις
μα θα θυμάμαι, καμιά φορά
πως μόνο μαζί σου
όλα μοιάζαν, σαν πρώτη φορά
σαν πρώτη φορά

Σ’ αγγίζω μα δε σε πιάνω
κι όλα είναι μακρινά
ποτέ δε θα ξανακούσω
ν’ ανεβαίνεις τα σκαλιά
τα λόγια σου μεγάλα
τα νιώθω σαν καρφιά
τα ψεύτικα δεν ξέρω
από τ’ αληθινά

Και δε θα γυρίσεις
μα θα θυμάμαι, καμιά φορά
πως μόνο μαζί σου
όλα μοιάζαν, σαν πρώτη φορά
σαν πρώτη φορά

Μα πίσω σου δε θα τρέξω
πίσω σου δε θα ρθω
τι άλλο μπορώ να χάσω
και τι έμεινε να πω
δεν έχει σημασία
ποιος φταίει απ’ τους δυο
μια είναι η ουσία
δε σ’ έχω πια εγώ

Και δε θα γυρίσεις
μα θα θυμάμαι, καμιά φορά
πως μόνο μαζί σου
όλα μοιάζαν, σαν πρώτη φορά
σαν πρώτη φορά

De thélo na érthi i níchta
akóma gia mia forá
to vlépo pos móni páli
mia sképsi tha me poná
den kséro pu na kitákso
den kséro pu na stathó
me pnígi aftí i níchta
ke állo den boró

Trigiro in’ óla ádia
ine óla agchotiká
de thélo na mino mésa
ma den écho puthená
na páo na po dio léksis
étsi gia na ksechastó
na piso ton eaftó mu
pos ítan méchri edó

Ke de tha girísis
ma tha thimáme, kamiá forá
pos móno mazí su
óla miázan, san próti forá
san próti forá

S’ angizo ma de se piáno
ki óla ine makriná
poté de tha ksanakuso
n’ anevenis ta skaliá
ta lógia su megála
ta niótho san karfiá
ta pseftika den kséro
apó t’ alithiná

Ke de tha girísis
ma tha thimáme, kamiá forá
pos móno mazí su
óla miázan, san próti forá
san próti forá

Ma píso su de tha trékso
píso su de tha rtho
ti állo boró na cháso
ke ti émine na po
den échi simasía
pios ftei ap’ tus dio
mia ine i usía
de s’ écho pia egó

Ke de tha girísis
ma tha thimáme, kamiá forá
pos móno mazí su
óla miázan, san próti forá
san próti forá

Interpret: Αρβανίτη Σοφία

Komponist: Ρακιτζής Μιχάλης

Songwriter: Αρβανίτη Σοφία

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen