Songtextsuche:

Θα με βρεις | Tha me vris

Θα με βρεις στους απέραντους δρόμους
θα με βρεις με γερμένους τους ώμους
θα με βρεις

Θα με βρεις στις σκισμένες αφίσες
θα με βρεις μες στου δρόμου τις πίσσες
θα με βρεις στις βρεγμένες ημέρες
θα με βρεις στις σκοτωμένες Δευτέρες
θα με βρεις

Θα με βρεις μες στις λάσπες του κόσμου
θα με βρεις να ζητιανεύω το φως μου
θα με βρεις

Θα με βρεις στις μεγάλες πλατείες
θα με βρεις μες στις νύχτες τις κρύες
θα με βρεις με το στήθος σκισμένο
θα με βρεις μοναχό πεθαμένο
θα με βρεις

Θα με βρεις στους απέραντους δρόμους
θα με βρεις, θα με βρεις

Tha me vris stus apérantus drómus
tha me vris me germénus tus ómus
tha me vris

Tha me vris stis skisménes afíses
tha me vris mes stu drómu tis písses
tha me vris stis vregménes iméres
tha me vris stis skotoménes Deftéres
tha me vris

Tha me vris mes stis láspes tu kósmu
tha me vris na zitianevo to fos mu
tha me vris

Tha me vris stis megáles platies
tha me vris mes stis níchtes tis kríes
tha me vris me to stíthos skisméno
tha me vris monachó pethaméno
tha me vris

Tha me vris stus apérantus drómus
tha me vris, tha me vris

Interpret: Μητροπάνος Δημήτρης

Komponist: Παπαβασιλείου Σπύρος

Songwriter: Τεάζης Λάκης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt