Songtextsuche:

Το άδικο δάκρυ | To ádiko dákri

Σιωπηλή μακρινή και πικρή με τα μάτια κλαμένα
δε μιλάς δε γελάς και θαρρώ υποφέρεις για μένα
για μένα που σ’ έχω Θεό που δίχως εσέ δεν μπορώ
δεν ξέρω τι πρέπει να κάνω και τα `χω χαμένα

Φοβάμαι που κλαις φοβάμαι που κλαις
το άδικο δάκρυ φοβάμαι
φοβάμαι που κλαις και λέξη δε λες
γιατί αν σε χάσω ποιος θα ‘μαι

Μοναχός και φτωχός και σκυφτός ένας άντρας θε να ‘μαι
θα γυρίζω νωρίς θα κρυώνω και δε θα κοιμάμαι
και θα σκέφτομαι πότε θα ‘ρθεις το στρώμα μου να μοιραστείς
δεν ξέρω τι πρέπει να κάνω και μόνο φοβάμαι

Siopilí makriní ke pikrí me ta mátia klaména
de milás de gelás ke tharró ipoféris gia ména
gia ména pu s’ écho Theó pu díchos esé den boró
den kséro ti prépi na káno ke ta `cho chaména

Fováme pu kles fováme pu kles
to ádiko dákri fováme
fováme pu kles ke léksi de les
giatí an se cháso pios tha ‘me

Monachós ke ftochós ke skiftós énas ántras the na ‘me
tha girízo norís tha krióno ke de tha kimáme
ke tha skéftome póte tha ‘rthis to stróma mu na mirastis
den kséro ti prépi na káno ke móno fováme

Interpret: Μητροπάνος Δημήτρης

Komponist: Νικολόπουλος Χρήστος

Songwriter: Παπαδόπουλος Λευτέρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt