Το καράβι που θα φύγει θα μου κάψει τη καρδιά,
το καράβι που θα φύγει θα μου κάψει τη καρδιά,
σήκωσ’ άγκυρα σαλπάρει για να πάει μακριά,
σήκωσ’ άγκυρα σαλπάρει για να πάει μακριά
Χωρίζ’ η μοίρα τις καρδιές, χωρίζει τους ανθρώπους
και ζουν ενώ αγάπησαν μακριά σε ξένους τόπους
Βάζει πλώρη για τα ξένα και για τόπους μακρινούς,
βάζει πλώρη για τα ξένα και για τόπους μακρινούς,
σ’ όποια θάλασσα κι αν πάει θα `ναι πλάι του ο νους,
σ’ όποια θάλασσα κι αν πάει θα `ναι πλάι του ο νους
Χωρίζ’ η μοίρα τις καρδιές, χωρίζει τους ανθρώπους
και ζουν ενώ αγάπησαν μακριά σε ξένους τόπους
Το καράβι που θα φύγει μας χωρίζει για καιρό,
το καράβι που θα φύγει μας χωρίζει για καιρό,
όσο και να προσπαθήσω να σε φτάσω δεν μπορώ,
όσο και να προσπαθήσω να σε φτάσω δεν μπορώ
Χωρίζ’ η μοίρα τις καρδιές, χωρίζει τους ανθρώπους
και ζουν ενώ αγάπησαν μακριά σε ξένους τόπους
|
To karávi pu tha fígi tha mu kápsi ti kardiá,
to karávi pu tha fígi tha mu kápsi ti kardiá,
síkos’ ágkira salpári gia na pái makriá,
síkos’ ágkira salpári gia na pái makriá
Choríz’ i mira tis kardiés, chorízi tus anthrópus
ke zun enó agápisan makriá se ksénus tópus
Oázi plóri gia ta kséna ke gia tópus makrinus,
vázi plóri gia ta kséna ke gia tópus makrinus,
s’ ópia thálassa ki an pái tha `ne plái tu o nus,
s’ ópia thálassa ki an pái tha `ne plái tu o nus
Choríz’ i mira tis kardiés, chorízi tus anthrópus
ke zun enó agápisan makriá se ksénus tópus
To karávi pu tha fígi mas chorízi gia keró,
to karávi pu tha fígi mas chorízi gia keró,
óso ke na prospathíso na se ftáso den boró,
óso ke na prospathíso na se ftáso den boró
Choríz’ i mira tis kardiés, chorízi tus anthrópus
ke zun enó agápisan makriá se ksénus tópus
|