Songtextsuche:

Οι κοτούλες | I kotules

Μια κοτούλα με λειρί στο κεφάλι
στο τηλέφωνο παίρνει μια άλλη
για να πιούνε καφέ στο μουσείο
οι κοτούλες τώρα γίνανε δύο

Δυο κοκόρια που όλο πίνανε μπύρες
οι κοτούλες τρελές ζωντοχήρες
τα κοκόρια προσκαλούν στο κοτέτσι
για ένα πάρτι με ούζα και έτσι

κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο

Και όταν άρχισε το πάρτι με ούζα
η μια κοτούλα πετάει τη μπλούζα
η άλλη κότα πετάει τη φούστα
κι οι δυο κοτούλες με παράξενα γούστα

Τα δυο κοκόρια που την κάνανε ψώνιο
τον έναν κόκορα τον λέγανε Νιόνιο
τον άλλον κόκορα τοκ λέγανε Λάκη
μαγκιά τσατσάρα και μαλλί κοκοράκι

κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο

Και όταν τέλειωσε το πάρτι και έτσι
εξαντλημένα τα πουλιά στο κοτέτσι
κι αφού τελείωσαν και τ’ άλλο μπουκάλι
μαζί και δύο τραβεστί παπαγάλοι

Και ξημερώνει και ο ήλιος που λάμπει
ο κυρ Χαράλαμπος τον φούρνο ανάβει
μπαίνει ο άθλιος κρυφά στο κοτέτσι
και τα πουλάκια τα φάγαν γιουβέτσι

κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο
κο κο κο κο κο κο κο κο κο

Mia kotula me lirí sto kefáli
sto tiléfono perni mia álli
gia na piune kafé sto musio
i kotules tóra ginane dío

Dio kokória pu ólo pínane bíres
i kotules trelés zontochíres
ta kokória proskalun sto kotétsi
gia éna párti me uza ke étsi

ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko

Ke ótan árchise to párti me uza
i mia kotula petái ti bluza
i álli kóta petái ti fusta
ki i dio kotules me paráksena gusta

Ta dio kokória pu tin kánane psónio
ton énan kókora ton légane Niónio
ton állon kókora tok légane Láki
magkiá tsatsára ke mallí kokoráki

ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko

Ke ótan téliose to párti ke étsi
eksantliména ta puliá sto kotétsi
ki afu teliosan ke t’ állo bukáli
mazí ke dío travestí papagáli

Ke ksimeróni ke o ílios pu lábi
o kir Charálabos ton furno anávi
beni o áthlios krifá sto kotétsi
ke ta pulákia ta fágan giuvétsi

ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko
ko ko ko ko ko ko ko ko ko

Interpret: Λογοθέτης Γιάννης

Komponist: Λογοθέτης Γιάννης

Songwriter: Λογοθέτης Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt