Songtextsuche:

ΝΥΧΤΕΡΙΔΑ | Nyxterida

Νυχτερίδα

 

Σαν νυχτερίδα βγαίνεις και απλώνεις

καρτέρι στήνεις στης πόλης τους φανούς

με τ' άσπρο στήθος σου γυμνό θολώνεις

τους νυχτόβιους περαστικούς

κι έχεις τον τρόπο στη ματιά να τους μελώνεις.

 

Ποια προσδοκία με πάθος ατενίζεις

στις ψευδαισθήσεις κάθε παροχής

ο κόσμος άρρωστος καπνός που τον καπνίζεις

και έκτιση καθημερινής ποινής

να ξημερώνεις μοναχή να μουρμουρίζεις.

 

Και τι να πεις σε δυο κουβέντες της στιγμής

δε θα 'μαι γω δε θα 'σαι συ

ψάχνεις να βρεις δυο κούφια λόγια να πιαστείς

κι ύστερα πάλι θα χαθείς.

 

Ένα σημάδι βίας μαρτυράει

στη δεξιά μετώπη για το χτες

η νύχτα που 'φυγε στο διάολο να πάει

κι αναζητάς ξανά πλανόδιους εραστές

μα έχεις κουράγιο μια πληγή που σε πονάει.

 

Και τι να πεις σε δυο κουβέντες της στιγμής

δε θα 'μαι γω δε θα 'σαι συ

ψάχνεις να βρεις δυο κούφια λόγια να πιαστείς

κι ύστερα πάλι θα χαθείς.

 

Στίχοι/Μουσική: Νίκος Ζούδιαρης

Γιώργος Νταλάρας

Fledermaus

 

Wie eine Fledermaus fliegst du hinaus und streckst dich,

liegst im Hinterhalt, im Schein der Straßenlaternen

Mit deiner weißen nackten Brust betörst

die nächtlichen Besucher

und du hast die Art, sie mit deinem Blick zu verführen.

 

Welche Erwartung starrst du leidenschaftlich an

in der Illusion jeder Leistung

die Leute, der Rauch, den du inhalierst, sind krank,

und du verbüßt die tägliche Strafe

allein brummelnd aufzuwachen.

 

Und was du auch sagst in zwei flüchtigen Bemerkungen:

es geht nicht um dich oder mich.

Du suchst Worthülsen, an die du dich klammerst,

und wirst dich danach wieder verlieren.

 

Eine Narbe von Gewalt verrät

auf der rechten Stirn etwas von Gestern

die Nacht, die vorüber ist – zum Teufel mit ihr

und du suchst erneut flüchtige Liebhaber

aber hast du Mut, eine Wunde die schmerzt.

 

Und was du auch sagst in zwei flüchtigen Bemerkungen:

es geht nicht um dich oder mich.

Du suchst Worthülsen, an die du dich klammerst,

und wirst dich danach wieder verlieren.

 

 

Übersetzung eingereicht von Herbert

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt