Songtextsuche:

ΕΛΑ ΝΑ ΜΕ ΤΕΛΕΙΩΣΕΙΣ | Ela Na Me Teliosis

Έλα να με τελειώσεις

 

Από την μέρα που ΄φυγες

τον ήλιο έχω χάσει

κι η νύχτα την καρδούλα μου

αιχμάλωτη έχει πιάσει

 

Έλα να με τελειώσεις

μόνο εσύ μπορείς

έλα να με τελειώσεις

μην μου το αρνηθείς

στο στήθος μου μη φοβηθείς

μαχαίρι να καρφώσεις

 

Είσαι όλα ο,τι έχω και δεν έχω

σου φωνάζω άκουσέ με δεν αντέχω

άλλος να φιλάει τα χείλη

που φιλούσα εγώ

δεν υπάρχει λόγος πια να ζω μονάχος

είμαι σαν το κύμα

που το σπάει ο βράχος

μου 'δωσες ζωή και έλα πάρ' την πίσω

σε παρακαλώ

 

Από την ώρα που ΄χασα

εσένα από κοντά μου

κομμάτια γίναν οι χαρές

και τρόμος τα όνειρά μου

 

Μουσική/Στίχοι: Γιώργος Θεοφάνους/Γιώργος Θεοφάνους

Αντώνης Ρέμος

Komm setze mir ein Ende

 

An dem Tag, an dem du gegangen bist

habe ich die Sonne verloren

und die Nacht hat mein kleines Herz

als Gefangenen genommen

 

Komm setze mir ein Ende

nur du kannst es

komm setze mir ein Ende

verleugne es mir nicht

fürchte dich nicht,

ein Messer in meine Brust zu stecken

 

Du bist alles was ich habe und nicht habe

ich rufe dir zu, hör mir zu, ich halte es nicht aus,

wie ein anderer die Lippen küsst,

die ich küsste

es gibt keinen Sinn mehr alleine zu leben

ich bin wie die Welle

die der Felsen bricht

du gabst mir Leben und komm, nimm es wieder

ich bitte dich

 

Ab dem Zeitpunkt,

an dem ich dich verloren habe

sind meine Freuden zu kleinen Stücken geworden

und meine Träume zu Angst

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt