Έντεκα παρά, έχεις ό,τι πεις
άμυνες πολλές, για να ισορροπείς
τι σε έδιωξε, τι σε έφερε, δε θα πεις
Έντεκα παρά, όσα δε ζητάς
τα ‘χεις κάπου βρει, κάπου που αγαπάς
μου είναι δύσκολο το ρολόι σου να κοιτάς
Δυο το φιλί σου να χα
μια στιγμή μονάχα
για να δω πως καις
Πέντε να ‘κανα κομμάτια
τα ψυχρά σου μάτια
για να δω πως κλαις
Έξι τούτο το φεγγάρι
σ ό,τι θες μακάρι
να ‘ριχνε θηλιά
Δέκα να κλείναν οι δρόμοι
για να μη σε πάρει
η άλλη αγκαλιά
Έντεκα παρά, σου ‘χω λείψει λες
πάλι θα πιαστώ σε υπερβολές
πάντα πήγαινα, μαριονέτα σου όπου θες
Έντεκα παρά, νιώθω πως χρωστάς
σ έναν έρωτα μα εκεί πριν πας
μου είναι δύσκολο το ρολόι σου να κοιτάς
Δυο το φιλί σου να χα
μια στιγμή μονάχα
για να δω πως καις
Πέντε να ‘κανα κομμάτια
τα ψυχρά σου μάτια
για να δω πως κλαις
Έξι τούτο το φεγγάρι
σ ό,τι θες μακάρι
να ‘ριχνε θηλιά
Δέκα να κλείναν οι δρόμοι
για να μη σε πάρει
η άλλη αγκαλιά
|
Έnteka pará, échis ó,ti pis
ámines pollés, gia na isorropis
ti se édiokse, ti se éfere, de tha pis
Έnteka pará, ósa de zitás
ta ‘chis kápu vri, kápu pu agapás
mu ine dískolo to rolói su na kitás
Dio to filí su na cha
mia stigmí monácha
gia na do pos kes
Pénte na ‘kana kommátia
ta psichrá su mátia
gia na do pos kles
Έksi tuto to fengári
s ó,ti thes makári
na ‘richne thiliá
Déka na klinan i drómi
gia na mi se pári
i álli agkaliá
Έnteka pará, su ‘cho lipsi les
páli tha piastó se ipervolés
pánta pígena, marionéta su ópu thes
Έnteka pará, niótho pos chrostás
s énan érota ma eki prin pas
mu ine dískolo to rolói su na kitás
Dio to filí su na cha
mia stigmí monácha
gia na do pos kes
Pénte na ‘kana kommátia
ta psichrá su mátia
gia na do pos kles
Έksi tuto to fengári
s ó,ti thes makári
na ‘richne thiliá
Déka na klinan i drómi
gia na mi se pári
i álli agkaliá
|