Songtextsuche:
ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΗΣ ΑΜΥΝΑΣ | Ta Paidia Tis Amynas
Τα παιδιά της άμυνας Μια μέρα θα το γράψει η ιστορία που έδιωξε από την Αθήνα τα θηρία που έδιωξε βασιλείς και βουλευτάδες τους ψευταράδες και τους μασκαράδες Και στην Άμυνα εκεί, όλοι οι αξιωματικοί πολεμάει κι ο Βενιζέλος, που αυτός θα φέρει τέλος και ο κάθε πατριώτης θα μάς φέρουν την ισότης Η Παναγιά που στέκει στο πλευρό μας δείχνει το δρόμο στο νέο στρατηγό μας τον ήρωα της εθνικής αμύνης που πολεμάει και διώχνει τους εχθρούς Της Αμύνης τα παιδιά διώξανε το βασιλιά και του δώσαν τα πανιά του για να πάει στη δουλειά του τον περίδρομο να τρώει με το ξένο του το σόι Έλα να δεις σπαθιά και γιαταγάνια που βγάζουν φλόγες και φτάνουν στα ουράνια Εκεί ψηλά, ψηλά στα σύνορά μας τρέχει ποτάμι το αίμα του εχθρού Της Αμύνης τα παιδιά διώξανε το βασιλιά Της Αμύνης το καπέλο έφερε το Βενιζέλο Της Αμύνης το σκουφάκι έφερε το Λευτεράκη Της Αμύνης τα παιδιά... Δημητράτος Νίκος Μουσική/Στίχοι: Παραδοσιακό/Ξαρχάκος Σταύρος | Die Leute der Gegenwehr Eines Tages wird es die Geschichte schreiben, dass er alle Bestien aus Athen verjagt hat dass er Könige und Abgeordnete verjagt hat die großen Lügner und Hofnarren Und dort in Amyna, alle Offiziere es kämpft auch Venizelos*, der ein Ende bringen wird und jeder Patriot, sie werden uns Egalität bringen Die Jungfrau Maria, die auf unserer Seite steht zeigt den Weg zu unserem neuen Anführer den Held der nationalen Gegenwehr der kämpft und die Feinde vertreibt Die Leute von Amyna, haben den König vertrieben und sie gaben ihm seine Leine, damit er zur Arbeit gehen kann damit er sich voll isst mit seiner fremden Familie Komm, das du Schwerter und Säbel siehst, die Flammen spucken und den Himmel erreichen Dort oben, oben bei unsere Grenzen fließt das Blut der Feinde in einem Fluss Die Leute von Amyna, haben den König verjagt Der Hut von Amyna, brachte Venizelos Die Kappe von Amyna, brachte den kleinen Lefterios |
Kommentare
Noch keine Kommentare