Songtextsuche:
ΕΝΑΣ ΤΟΥΡΚΟΣ ΣΤΟ ΠΑΡΙΣΙ | Enas Tourkos Sto Parisi
Ένας Τούρκος στο Παρίσι
Μου γράφεις δε θα 'ρθεις για διακοπές χρωστάς μαθήματα μου λες Φωτογραφίες στέλνεις απ' το Λούβρο και άλλες με τον γάτο σου τον τούρκο
Ο τούρκος να πηδάει στα σκαλιά και ύστερα παιχνίδι να σου κάνει Στη γάμπα σου να τρέμει μια ουρά Αυτός ο τούρκος τούρκο θα με κάνει Στη γάμπα σου να τρέμει μια ουρά Αυτός ο τούρκος τούρκο θα με κάνει
Ζηλεύω το μικρό σου το γατί Στα πόδια σου κοιμάται όταν διαβάζεις Δεν ξέρω αν κοιμάστε και μαζί ή μ' άλλον στο κρεβάτι το αλλάζεις Δεν ξέρω αν κοιμάστε και μαζί ή μ' άλλον στο κρεβάτι το αλλάζεις
Μου γράφεις πως σου έλειψα πολύ Μου στέλνεις χάρτινο φιλί Το χρόνο σου μετράς για το πτυχίο Το γράμμα μου σου φάνηκε αστείο Το χρόνο σου μετράς για το πτυχίο Το γράμμα μου σου φάνηκε αστείο
Κι ο τούρκος στη μοκέτα αραχτός φιλίες με τους γάλλους σου να πιάνει να πίνει και να τρώει ό,τι τρως Αυτός ο τούρκος τούρκο θα με κάνει να πίνει και να τρώει ό,τι τρως Αυτός ο τούρκος τούρκο θα με κάνει
Ζηλεύω το μικρό σου το γατί...
Συγχώρα με που γίνομαι μικρός μα η ανάγκη να σε νιώσω είναι μεγάλη Μακριά σου νιαουρίζω μοναχός Μα c' est la vie που λένε και οι γάλλοι Μακριά σου νιαουρίζω μοναχός Μα c' est la vie που λένε και οι γάλλοι
Μαχαιρίτσας Λαυρέντης Μουσική/Στίχοι: Μαχαιρίτσας Λαυρέντης/Σούσης Ισαάκ | Ein Türke in Paris
Du schreibst mir das du nicht kommst um Urlaub zu machen du musst Unterricht geben, sagst du mir Du schickst Bilder vom Louvre und andere mit deiner Katze, der türkischen
Der Türke soll auf die Treppen springen und danach mit dir spielen An deiner Wade soll ein Schwanz zittern Dieser Türke wird mich zum Türken machen An deiner Wade soll ein Schwanz zittern Dieser Türke wird mich zum Türken machen
Ich beneide dein kleines Kätzchen Es schläft an deinen Füßen wenn du liest Ich weiß nicht ob ihr auch zusammen schlaft oder du ihn im Bett austauschst Ich weiß nicht ob ihr auch zusammen schlaft oder du ihn im Bett austauschst
Du schreibst mir, dass ich dir sehr gefehlt haben Du schickst mir einen Briefkuss Du zählst die Zeit bis zu deinem Abschluss Mein Brief kam dir lustig vor Du zählst die Zeit bis zu deinem Abschluss Mein Brief kam dir lustig vor
Und der Türke schlafend auf dem Bett er soll Freundschaften mit den Franzosen knüpfen soll essen und trinken was du isst Dieser Türke wird mich zum Türken machen soll essen und trinken was du isst Dieser Türke wird mich zum Türken machen
Ich beneide dein kleines Kätzchen…
Verzeih mir, dass ich so klein werde aber das Verlangen dich zu fühlen ist groß Weit weg von dir miaue ich alleine Aber c' est la vie wie es auch die Franzosen sagen Weit weg von dir miaue ich alleine Aber c' est la vie wie es auch die Franzosen sagen
|
Kommentare
Noch keine Kommentare