Songtextsuche:

Αττική οδός | Attikí odós

Θα πιω και θα καπνίσω για να ξεχαστώ
θα κάνω τώρα κάτι και για μένα
θα σβήσω απ’ το τηλέφωνο τον αριθμό
τον αριθμό που έπαιρνα εσένα.

Θα ξεκινήσω με Δευτέρα κι όπου βγει
μα έλα που όλοι οι δρόμοι οδηγούν εκεί
εκεί που πρωτογνώρισα εσένα.

Πάλι το ράδιο στο τέρμα συντροφιά θα μου κρατάει
αφού η ταχύτητα στο άγνωστο με πάει
με σπασμένα φρένα και με δίχως αριθμό
στην Αττική οδό.

Πάλι το ράδιο στο τέρμα συντροφιά θα μου κρατάει
αφού έχεις φύγει κι άλλη αγάπη σε κρατάει
κι έτσι το βιβλίο μου θα κλείσω κάπου εδώ
στην Αττική οδό.

Θα κάψω όλες τις φωτογραφίες μας
τα γράμματα που έστελνες σε μένα
θα σβήσω από τη μνήμη μου τα όνειρα
τα όνειρα που έκανα για σένα.

Θα ξεκινήσω με Δευτέρα κι όπου βγει
μα έλα που όλοι οι δρόμοι οδηγούν εκεί
εκεί που πρωτογνώρισα εσένα.

Πάλι το ράδιο στο τέρμα συντροφιά θα μου κρατάει
αφού η ταχύτητα στο άγνωστο με πάει
με σπασμένα φρένα και με δίχως αριθμό
στην Αττική οδό.

Πάλι το ράδιο στο τέρμα συντροφιά θα μου κρατάει
αφού έχεις φύγει κι άλλη αγάπη σε κρατάει
κι έτσι το βιβλίο μου θα κλείσω κάπου εδώ
στην Αττική οδό.

Tha pio ke tha kapníso gia na ksechastó
tha káno tóra káti ke gia ména
tha svíso ap’ to tiléfono ton arithmó
ton arithmó pu éperna eséna.

Tha ksekiníso me Deftéra ki ópu vgi
ma éla pu óli i drómi odigun eki
eki pu protognórisa eséna.

Páli to rádio sto térma sintrofiá tha mu kratái
afu i tachítita sto ágnosto me pái
me spasména fréna ke me díchos arithmó
stin Attikí odó.

Páli to rádio sto térma sintrofiá tha mu kratái
afu échis fígi ki álli agápi se kratái
ki étsi to vivlío mu tha kliso kápu edó
stin Attikí odó.

Tha kápso óles tis fotografíes mas
ta grámmata pu éstelnes se ména
tha svíso apó ti mními mu ta ónira
ta ónira pu ékana gia séna.

Tha ksekiníso me Deftéra ki ópu vgi
ma éla pu óli i drómi odigun eki
eki pu protognórisa eséna.

Páli to rádio sto térma sintrofiá tha mu kratái
afu i tachítita sto ágnosto me pái
me spasména fréna ke me díchos arithmó
stin Attikí odó.

Páli to rádio sto térma sintrofiá tha mu kratái
afu échis fígi ki álli agápi se kratái
ki étsi to vivlío mu tha kliso kápu edó
stin Attikí odó.

Interpret: Σαρρή Έφη

Komponist: Λάμπρου Ανδρέας

Songwriter: Σεργουλόπουλος Φώτης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wird geprüft!
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wird geprüft!
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wird geprüft!
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt