Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Αϋπνίες και πείσματα | Aipníes ke pismata

Το φιλί απ’ το στόμα σου
πουθενά δεν το βρήκα,
την ασύγκριτη γλύκα
νοσταλγώ, νοσταλγώ.

Είναι τρεις το πρωί,
αϋπνίες και πείσματα,
του μυαλού μου, φθηνά
παιδιαρίσματα.

Γιατί αν ήταν μυαλό
που να στέκει στη θέση του,
θα ‘χες μείνει κοντά μου,
αγάπη μου.

Το φιλί και το χάδι σου
μαγικές ιστορίες,
σαν βαριές τιμωρίες
τώρα πια με χτυπούν.

Είναι τρεις το πρωί,
αϋπνίες και πείσματα,
του μυαλού μου, φθηνά
παιδιαρίσματα.

Γιατί αν ήταν μυαλό
που να στέκει στη θέση του,
θα ‘χες μείνει κοντά μου,
αγάπη μου.

To filí ap’ to stóma su
puthená den to vríka,
tin asígkriti glíka
nostalgó, nostalgó.

Ine tris to pri,
aipníes ke pismata,
tu mialu mu, fthiná
pediarísmata.

Giatí an ítan mialó
pu na stéki sti thési tu,
tha ‘ches mini kontá mu,
agápi mu.

To filí ke to chádi su
magikés istoríes,
san variés timoríes
tóra pia me chtipun.

Ine tris to pri,
aipníes ke pismata,
tu mialu mu, fthiná
pediarísmata.

Giatí an ítan mialó
pu na stéki sti thési tu,
tha ‘ches mini kontá mu,
agápi mu.

Interpret: Αλκαίου Λένα

Komponist: Παραστατίδης Νίκος

Songwriter: Κρητικός Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen