Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Διαβάτες και Περαστικοί | Diavátes ke Perastiki

Μισή ζωή ορίζω
την άλλη δε γνωρίζω,
κι ότι στα χέρια μου κρατώ
είναι φτιαγμένο από καπνό

Σε όρκους δε χωράω
στο μέλλον δε πατάω,
κι ότι αγάπησα πολύ
έσπαγε πάντα σα γυαλί

Ξέρω για πάντα
πως δε ζει
Ξέρω για πάντα
πως δε ζει

Μα θα’ ρθει τ’ άλλο μου μισό
που θα’ ναι ότι δεν είμαι εγώ
αυτό μου λένε μια ζωή
διαβάτες και περαστικοί

Μα θα ‘ρθει τ’ άλλο μου μισό
που θα ‘ναι ότι δεν είμαι εγώ
αυτό μου λένε μια ζωή
διαβάτες και περαστικοί

Μισό τραγούδι χτίζω
στα λόγια μου λυγίζω,
κι αφού με παίρνει η σιωπή
κομμάτια κάνω το χαρτί

Σε όνειρα δεν μπαίνω
και πίσω πια δε μένω,
και ότι με κράτησε πολύ
ήταν μια ανάσα μια στιγμή

Κάνω κομμάτια το χαρτί,
κάνω κομμάτια το χαρτί

Μα θα ‘ρθει τ’ άλλο μου μισό
που θα ‘ναι ότι δεν είμαι εγώ,
αυτό μου λένε μια ζωή
διαβάτες και περαστικοί

Μα θα ‘ρθει τ’ άλλο μισό
που θα ‘ναι ότι δεν είμαι εγώ,
αυτό μου λένε μια ζωή
διαβάτες και περαστικοί

Misí zoí orízo
tin álli de gnorízo,
ki óti sta chéria mu krató
ine ftiagméno apó kapnó

Se órkus de choráo
sto méllon de patáo,
ki óti agápisa polí
éspage pánta sa gialí

Kséro gia pánta
pos de zi
Kséro gia pánta
pos de zi

Ma tha’ rthi t’ állo mu misó
pu tha’ ne óti den ime egó
aftó mu léne mia zoí
diavátes ke perastiki

Ma tha ‘rthi t’ állo mu misó
pu tha ‘ne óti den ime egó
aftó mu léne mia zoí
diavátes ke perastiki

Misó tragudi chtízo
sta lógia mu ligizo,
ki afu me perni i siopí
kommátia káno to chartí

Se ónira den beno
ke píso pia de méno,
ke óti me krátise polí
ítan mia anása mia stigmí

Káno kommátia to chartí,
káno kommátia to chartí

Ma tha ‘rthi t’ állo mu misó
pu tha ‘ne óti den ime egó,
aftó mu léne mia zoí
diavátes ke perastiki

Ma tha ‘rthi t’ állo misó
pu tha ‘ne óti den ime egó,
aftó mu léne mia zoí
diavátes ke perastiki

Interpret: Σαββιδάκης Γιάννης

Komponist: Κωνσταντινίδης Γιάννης

Songwriter: Παπαδοπούλου Σμαρώ

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar