Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Εμείς | Emis

Εμείς δυο σταγόνες απ’ την ίδια τη βροχή
δύο αστέρια που αγαπήθηκαν στη γη
Εμείς που ανατρέψαμε τη λογική
Εμείς εμείς

Εμείς κόντρα στον άνεμο βρεθήκαμε μαζί
τα πάντα γύρω μας θολά σαν απειλή
εμείς που τα νικήσαμε ψυχούλα μου μαζί
Εμείς εμείς

Γίναμε ένα για ν’ αντέξουμε πολλά
όλα τα δύσκολα τα κάναμε απλά
μετά τη μπόρα είχε πάντα ξαστεριά
εμείς καρδούλα μου κερδίσαμε πολλά

Γίναμε ένα για ν’ αντέξουμε πολλά
όλα τα δύσκολα τα κάναμε απλά
μετά τη μπόρα είχε πάντα ξαστεριά
εμείς καρδούλα μου κερδίσαμε πολλά

Εμείς δύο δραπέτες απ’ την ίδια φυλακή
που αγέρας γίνανε και σμίξανε μαζί
εμείς που δε μετρήσαμε τα πρέπει και τα μη
εμείς εμείς

Εμείς δυο ταξιδιώτες πάνω σ’ άγνωστη γραμμή
που λάθος δρόμο λάθος πήραν στη ζωή
Εμείς που λογαριάσαμε τα πάντα με ψυχή
Εμείς εμείς

Γίναμε ένα για ν’ αντέξουμε πολλά
όλα τα δύσκολα τα κάναμε απλά
μετά τη μπόρα είχε πάντα ξαστεριά
εμείς καρδούλα μου κερδίσαμε πολλά

Γίναμε ένα για ν’ αντέξουμε πολλά
όλα τα δύσκολα τα κάναμε απλά
μετά τη μπόρα είχε πάντα ξαστεριά
εμείς καρδούλα μου κερδίσαμε πολλά

Emis dio stagónes ap’ tin ídia ti vrochí
dío astéria pu agapíthikan sti gi
Emis pu anatrépsame ti logikí
Emis emis

Emis kóntra ston ánemo vrethíkame mazí
ta pánta giro mas tholá san apilí
emis pu ta nikísame psichula mu mazí
Emis emis

Giname éna gia n’ antéksume pollá
óla ta dískola ta káname aplá
metá ti bóra iche pánta ksasteriá
emis kardula mu kerdísame pollá

Giname éna gia n’ antéksume pollá
óla ta dískola ta káname aplá
metá ti bóra iche pánta ksasteriá
emis kardula mu kerdísame pollá

Emis dío drapétes ap’ tin ídia filakí
pu agéras ginane ke smíksane mazí
emis pu de metrísame ta prépi ke ta mi
emis emis

Emis dio taksidiótes páno s’ ágnosti grammí
pu láthos drómo láthos píran sti zoí
Emis pu logariásame ta pánta me psichí
Emis emis

Giname éna gia n’ antéksume pollá
óla ta dískola ta káname aplá
metá ti bóra iche pánta ksasteriá
emis kardula mu kerdísame pollá

Giname éna gia n’ antéksume pollá
óla ta dískola ta káname aplá
metá ti bóra iche pánta ksasteriá
emis kardula mu kerdísame pollá

Interpret: Βοσκόπουλος Τόλης

Komponist: Γκερέκου Άντζελα

Songwriter: Γκερέκου Άντζελα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen