Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Εμείς οι δύο | Emis i dío

Όταν όλα περάσουν
κι όλα χαθούν
όταν όλοι σωπάσουν
και κρυφτούν

Όταν σβήσουν τ’ αστέρια
στον ωκεανό
μες στα δυο σου τα χέρια
θα ξυπνώ

Κι εμείς οι δύο
θα ’μαστε ακόμα εδώ
σαν ένα αστείο
μες στο πλοίο
μες στο χαλασμό

Κι αν ο ήλιος θυμώσει
και βάλει φωτιά
κι αν το κύμα σαρώσει
τα νησιά

Κι αν κατέβουν οι άλλοι
απ’ τον ουρανό
στη δική σου αγκάλη
θα ξυπνώ

Όtan óla perásun
ki óla chathun
ótan óli sopásun
ke kriftun

Όtan svísun t’ astéria
ston okeanó
mes sta dio su ta chéria
tha ksipnó

Ki emis i dío
tha ’maste akóma edó
san éna astio
mes sto plio
mes sto chalasmó

Ki an o ílios thimósi
ke váli fotiá
ki an to kíma sarósi
ta nisiá

Ki an katévun i álli
ap’ ton uranó
sti dikí su agkáli
tha ksipnó

Interpret: Πορτοκάλογλου Νίκος

Komponist: Πορτοκάλογλου Νίκος

Songwriter: Πορτοκάλογλου Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen