Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μην ονειρεύεσαι | Min onirevese

Μην ονειρεύεσαι, για μας δεν είν’ η ώρα,
γιατί παιδεύεσαι με τ’ αύριο από τώρα,
και μην ξοδεύεσαι σε λόγια κι υποσχέσεις
μην ονειρεύεσαι, θα χάσεις κι όσα έχεις.

Και τι δε θα `δινα να τα `παιρνα όλα πίσω
κι άγρια χαράματα να `ρθω να σε ξυπνήσω,
και τι δε θα `δινα μαζί σου να μεθύσω,
και σαν Θεό μου, Θεό να σ’ αγαπήσω.

Μην ονειρεύεσαι, αυτό είν’ αυτό που βλέπεις,
αυτό που γεύεσαι γιατί το παραβλέπεις,
μη μου ξοδεύεσαι σε λόγια κι υποσχέσεις,
μην ονειρεύεσαι, θα χάσεις κι όσα έχεις.

Και τι δε θα `δινα μια μέρα να γυρίσω
κι άγρια χαράματα την πόρτα να χτυπήσω,
κι όσα δεν έζησα, μαζί σου να τα ζήσω,
και σαν Θεό μου, Θεό να σ’ αγαπήσω.

Μην ονειρεύεσαι, αυτό είν’ αυτό που βλέπεις,
αυτό που γεύεσαι γιατί το παραβλέπεις,
μη μου ξοδεύεσαι σε λόγια κι υποσχέσεις,
μην ονειρεύεσαι, θα χάσεις κι όσα έχεις.

Min onirevese, gia mas den in’ i óra,
giatí pedevese me t’ avrio apó tóra,
ke min ksodevese se lógia ki iposchésis
min onirevese, tha chásis ki ósa échis.

Ke ti de tha `dina na ta `perna óla píso
ki ágria charámata na `rtho na se ksipníso,
ke ti de tha `dina mazí su na methíso,
ke san Theó mu, Theó na s’ agapíso.

Min onirevese, aftó in’ aftó pu vlépis,
aftó pu gevese giatí to paravlépis,
mi mu ksodevese se lógia ki iposchésis,
min onirevese, tha chásis ki ósa échis.

Ke ti de tha `dina mia méra na giríso
ki ágria charámata tin pórta na chtipíso,
ki ósa den ézisa, mazí su na ta zíso,
ke san Theó mu, Theó na s’ agapíso.

Min onirevese, aftó in’ aftó pu vlépis,
aftó pu gevese giatí to paravlépis,
mi mu ksodevese se lógia ki iposchésis,
min onirevese, tha chásis ki ósa échis.

Interpret: Νέγκα Γιώτα

Komponist: Καλατζόπουλος Παναγιώτης

Songwriter: Καλατζόπουλος Παναγιώτης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen