Songtextsuche:

Μοναξιά | Monaksiá

ΜοναξιάΑπόψε θέλω να μου κάνεις
την πιο σφιχτή σου αγκαλιά
Δεν έχει τέλος η αγάπη
ούτε του κόσμου η μοναξιά

Κανείς δε θα φύγει
εδώ, μαζί, σώμα με σώμα
θα λύνουμε μια ζωή λυμένες εξισώσεις
Όχι, κανείς δε θα φύγει
εδώ, μαζί, τα πάντα θ’ αντέξουμε
παράπλευρες απώλειες, μοιραίες επιπτώσεις

Όμως κράτα με απόψε πιο σφιχτά
γιατί φοβάμαι

Πέφτει η κόκκινη κουρτίνα
κι όλες μας οι καληνύχτες
τελειωμένη συναυλία μ’ αναμμένους αναπτήρες
φίλησέ με, βύθισέ με στο απόλυτό σου το κενό

Μοναξιά, η αγάπη μοναξιά
όταν το κορμί και ο νους σου
έχουν γίνει με τον άλλον ένα
Μοναξιά, η αγάπη μοναξιά
όταν αγαπάς στ’ αλήθεια τόσο δυνατά

Απόψε θέλω να μου δώσεις
το πιο γλυκό σου το φιλί
να σταματήσει η καρδιά μου
να μου κοπεί η αναπνοή

Κανείς δε θα φύγει
εδώ, μαζί, λάθος με λάθος
στο γκρίζο θα δώσουμε
καινούργιες αποχρώσεις
Κανείς δε θα φύγει
εδώ, μαζί, θα κάνουμε θαύματα
η αγάπη είναι εφτάψυχη
όσο κι αν τη σκοτώσεις

Όμως κράτα με απόψε πιο σφιχτά
γιατί φοβάμαι

Πέφτει η κόκκινη κουρτίνα
κι όλες μας οι καληνύχτες
τελειωμένη συναυλία μ’ αναμμένους αναπτήρες
φίλησέ με, βύθισέ με στο απόλυτό σου το κενό

Μοναξιά, η αγάπη μοναξιά
όταν το κορμί και ο νους σου
έχουν γίνει με τον άλλον ένα
Μοναξιά, η αγάπη μοναξιά
όταν αγαπάς στ’ αλήθεια τόσο δυνατά

MonaksiáApópse thélo na mu kánis
tin pio sfichtí su agkaliá
Den échi télos i agápi
ute tu kósmu i monaksiá

Kanis de tha fígi
edó, mazí, sóma me sóma
tha línume mia zoí liménes eksisósis
Όchi, kanis de tha fígi
edó, mazí, ta pánta th’ antéksume
paráplevres apólies, mirees epiptósis

Όmos kráta me apópse pio sfichtá
giatí fováme

Péfti i kókkini kurtína
ki óles mas i kaliníchtes
telioméni sinavlía m’ anamménus anaptíres
fílisé me, víthisé me sto apólitó su to kenó

Monaksiá, i agápi monaksiá
ótan to kormí ke o nus su
échun gini me ton állon éna
Monaksiá, i agápi monaksiá
ótan agapás st’ alíthia tóso dinatá

Apópse thélo na mu dósis
to pio glikó su to filí
na stamatísi i kardiá mu
na mu kopi i anapnoí

Kanis de tha fígi
edó, mazí, láthos me láthos
sto gkrízo tha dósume
kenurgies apochrósis
Kanis de tha fígi
edó, mazí, tha kánume thafmata
i agápi ine eftápsichi
óso ki an ti skotósis

Όmos kráta me apópse pio sfichtá
giatí fováme

Péfti i kókkini kurtína
ki óles mas i kaliníchtes
telioméni sinavlía m’ anamménus anaptíres
fílisé me, víthisé me sto apólitó su to kenó

Monaksiá, i agápi monaksiá
ótan to kormí ke o nus su
échun gini me ton állon éna
Monaksiá, i agápi monaksiá
ótan agapás st’ alíthia tóso dinatá

Interpret: Βίσση Άννα

Komponist: Καρβέλας Νίκος

Songwriter: Καρβέλας Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt