Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Πρόταση γάμου | Prótasi gámu

Με μια Ελένη προχθές, με μια Σοφία εχθές,
με μια Μαριάννα κρυφά όλο παιχνίδια,
ερωτικές διαδρομές που τέλειωναν σαν καφές,
ώσπου να έρθεις εσύ όλα ήταν ίδια.

Ονόματα γυναικών ανήκουν στο παρελθόν
οι φίλοι και οι γνωστοί γελάν μαζί μου,
μου λείπεις κάθε στιγμή, μου έχεις γίνει εμμονή,
σου κάνω απόψε, λοιπόν, την πρότασή μου.

Αν θες έλα να ζήσουμε μαζί, σε θέλω κάθε μέρα πιο πολύ,
έλα να παντρευτούμε δηλαδή, αλλάζω για χατίρι σου ζωή,
μαζί έλα να ζήσουμε μαζί για την υπόλοιπή μας τη ζωή,
έλα να παντρευτούμε δηλαδή, αυτό που λέω δεν το `χω ξαναπεί.

Γόβες στιλέτα προχθές, σ’ άλλο κρεβάτι εχθές,
τώρα μονάχα ζητώ να `σαι δικιά μου,
με τ’ όνομά σου ξυπνώ, με το φιλί σου μεθώ,
θέλω μονάχα εσύ να `σαι δική μου.

Αν θες έλα να ζήσουμε μαζί, σε θέλω κάθε μέρα πιο πολύ,
έλα να παντρευτούμε δηλαδή, αλλάζω για χατίρι σου ζωή,
αν θες έλα να ζήσουμε μαζί, σε θέλω κάθε μέρα πιο πολύ,
έλα να παντρευτούμε δηλαδή, αυτό που λέω δεν το `χω ξαναπεί.

Me mia Eléni prochthés, me mia Sofía echthés,
me mia Mariánna krifá ólo pechnídia,
erotikés diadromés pu télionan san kafés,
óspu na érthis esí óla ítan ídia.

Onómata ginekón aníkun sto parelthón
i fíli ke i gnosti gelán mazí mu,
mu lipis káthe stigmí, mu échis gini emmoní,
su káno apópse, lipón, tin prótasí mu.

An thes éla na zísume mazí, se thélo káthe méra pio polí,
éla na pantreftume diladí, allázo gia chatíri su zoí,
mazí éla na zísume mazí gia tin ipólipí mas ti zoí,
éla na pantreftume diladí, aftó pu léo den to `cho ksanapi.

Góves stiléta prochthés, s’ állo kreváti echthés,
tóra monácha zitó na `se dikiá mu,
me t’ ónomá su ksipnó, me to filí su methó,
thélo monácha esí na `se dikí mu.

An thes éla na zísume mazí, se thélo káthe méra pio polí,
éla na pantreftume diladí, allázo gia chatíri su zoí,
an thes éla na zísume mazí, se thélo káthe méra pio polí,
éla na pantreftume diladí, aftó pu léo den to `cho ksanapi.

Interpret: Βαλάντης

Komponist: Βαλάντης

Songwriter: Κωνσταντινίδης Βαγγέλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen