Songtextsuche:

Γυναίκα επικίνδυνη | Gineka epikíndini

Τον χάρο δε φοβήθηκα,
εσένα σε φοβάμαι
και αναμμένα κάρβουνα
το στρώμα που κοιμάμαι.

Γυναίκα επικίνδυνη
σαν πήρα τα φιλιά σου,
με βρήκαν τόσοι κίνδυνοι
μέσα στην αγκαλιά σου.

Την ώρα που σ’ αντίκρισα
μ’ αντίκρισε ο πόνος
και μ’ έκανες να εύχομαι
να μείνω πάλι μόνος.

Ton cháro de fovíthika,
eséna se fováme
ke anamména kárvuna
to stróma pu kimáme.

Gineka epikíndini
san píra ta filiá su,
me vríkan tósi kíndini
mésa stin agkaliá su.

Tin óra pu s’ antíkrisa
m’ antíkrise o pónos
ke m’ ékanes na efchome
na mino páli mónos.

Interpret: Μενιδιάτης Μιχάλης

Komponist: Καρανικόλας Νίκος

Songwriter: Χαψιάδης Λευτέρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung einreichen
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen