Songtextsuche:

Θα κλειστώ σε μοναστήρι | Tha klistó se monastíri

Εσύ μιλάς επί παντός επί στητού
Κι εγώ ξαπλώνω στο κρεβάτι του γιατρού
Εσύ πληρώνεσαι να κάνεις τον κριτή
Κι εγώ πληρώνω για τον ψυχαναλυτή.

Μα τώρα ό,τι και να πεις δε μ’ ενοχλεί
Και δε γυρνάω με τα χάπια σαν τρελή.
Μπορεί μαζί μου εσύ να έχεις εμμονή,
Μα εμένα μου ‘ρθε μια ιδέα φαεινή

Αϊ σιχτίρι. Αϊ σιχτίρι.
Θα κλειστώ σε μοναστήρι
Κι αν σε δω ρε κακομοίρη,
θα σου ρίξω το ψαλτήρι.
Αϊ σιχτίρι. Αϊ σιχτίρι.
Θα κλειστώ σε μοναστήρι
Κι αν σε δω ρε κακομοίρη,
θα σε κάνω σουρωτήρι.

Εσύ μιλάς με βουλευτές και υπουργούς
Κι εγώ μιλάω με φοιτητές και απεργούς.
Εσύ με βίλα στο Παλιό το Ψυχικό
Κι εγώ πληρώνω ακόμα το στεγαστικό.

Και δε με νοιάζει αν κοροϊδεύεις και γελάς
Εσύ έχεις μάθει όλα να τα ξεπουλάς.
Εγώ θα κάνω αρχή διαφορετική
Κι ας λεν πως είν’ βαριά η καλογερική.

Αϊ σιχτίρι. Αϊ σιχτίρι.
Θα κλειστώ σε μοναστήρι
Κι αν σε δω ρε κακομοίρη,
θα σου ρίξω το ψαλτήρι.
Αϊ σιχτίρι. Αϊ σιχτίρι.
Θα κλειστώ σε μοναστήρι
Κι αν σε δω ρε κακομοίρη,
θα σε κάνω σουρωτήρι.

Αϊ σιχτίρι. Αϊ σιχτίρι.
Θα κλειστώ σε μοναστήρι
Κι με το λιβανιστήρι,
θα σου κάψω το τσαντίρι.

Esí milás epí pantós epí stitu
Ki egó ksaplóno sto kreváti tu giatru
Esí plirónese na kánis ton krití
Ki egó pliróno gia ton psichanalití.

Ma tóra ó,ti ke na pis de m’ enochli
Ke de girnáo me ta chápia san trelí.
Bori mazí mu esí na échis emmoní,
Ma eména mu ‘rthe mia idéa fainí

Ai sichtíri. Ai sichtíri.
Tha klistó se monastíri
Ki an se do re kakomiri,
tha su ríkso to psaltíri.
Ai sichtíri. Ai sichtíri.
Tha klistó se monastíri
Ki an se do re kakomiri,
tha se káno surotíri.

Esí milás me vuleftés ke ipurgus
Ki egó miláo me fitités ke apergus.
Esí me víla sto Palió to Psichikó
Ki egó pliróno akóma to stegastikó.

Ke de me niázi an koroidevis ke gelás
Esí échis máthi óla na ta ksepulás.
Egó tha káno archí diaforetikí
Ki as len pos in’ variá i kalogerikí.

Ai sichtíri. Ai sichtíri.
Tha klistó se monastíri
Ki an se do re kakomiri,
tha su ríkso to psaltíri.
Ai sichtíri. Ai sichtíri.
Tha klistó se monastíri
Ki an se do re kakomiri,
tha se káno surotíri.

Ai sichtíri. Ai sichtíri.
Tha klistó se monastíri
Ki me to livanistíri,
tha su kápso to tsantíri.

Interpret: Σαρρή Έφη

Komponist: Λάμπρου Ανδρέας

Songwriter: Παυριανός Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Την πόρτα ανοίγω το βράδυÜbersetzung einreichen
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt