Εντελώς αιφνιδίως ξαφνικά δηλαδή
έχει φύγει αναιτίως δίχως λέξη να πει
κι εγώ ψάχνω στους δρόμους που έχει κρυφτεί
και ρωτώ τους γειτόνους μήπως ξέρουν αυτοί
Τούρου τούρου του τούρουρουμ
Τούρου τούρου του του
Και κανένας δεν ξέρει και δεν την έχει δει
η καρδιά μου υποφέρει και αιμορραγεί
Μόνο, με άφησες μόνο
επειδή με περνάς για χαζό
Μόνο με άφησες μόνο
και τι νόημα έχει να ζω.
Είναι το καναρίνι μοναχό στο κλουβί
και η γάτα και κείνη έχει μείνει βουβή
κι εγώ μπαίνω στο τραίνο και σ’ αναζητώ
στους σταθμούς κατεβαίνω και γύρω κοιτώ
Τούρου τούρου του τούρουρουμ
Τούρου τούρου του του
Και σε φίλους πηγαίνω ή τηλεφωνώ
άλλα νέα δε μαθαίνω κι ως εκ τούτου πονώ
Μόνο, με άφησες μόνο
επειδή με περνάς για χαζό
Μόνο με άφησες μόνο
και τι νόημα έχει να ζω.
Τούρου τούρου του τούρουρουμ
Τούρου τούρου του του
|
Entelós efnidíos ksafniká diladí
échi fígi anetíos díchos léksi na pi
ki egó psáchno stus drómus pu échi krifti
ke rotó tus gitónus mípos ksérun afti
Turu turu tu tururum
Turu turu tu tu
Ke kanénas den kséri ke den tin échi di
i kardiá mu ipoféri ke emorragi
Móno, me áfises móno
epidí me pernás gia chazó
Móno me áfises móno
ke ti nóima échi na zo.
Ine to kanaríni monachó sto kluví
ke i gáta ke kini échi mini vuví
ki egó beno sto treno ke s’ anazitó
stus stathmus kateveno ke giro kitó
Turu turu tu tururum
Turu turu tu tu
Ke se fílus pigeno í tilefonó
álla néa de matheno ki os ek tutu ponó
Móno, me áfises móno
epidí me pernás gia chazó
Móno me áfises móno
ke ti nóima échi na zo.
Turu turu tu tururum
Turu turu tu tu
|