Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Σε γέλασα | Se gélasa

Εσύ θαρρείς πως με γελάς
γελιέσαι δε γελιέμαι
και όσα ψέματα μου λες αμάν αμάν
ποτέ μου δε σ’ αρνιέμαι

Ψευτιές και γέλια μου πουλάς
για να με ξεγελάσεις
και με ψευτογέλιο σου αμάν αμάν
θέλεις να μ’ αγοράσεις

Γεια σου Μανουσαλή!

Έμαθες ψεύτρα να γελάς
όποιον κι αν βρεις μπροστά σου
μα μην ξεχνάς σε γέλασα αμάν αμάν
σου ‘κάψα την καρδιά σου

Με γέλιο σε κατάφερα
σε γέλασα κακούργα
κι έτσι κι εσύ γελάστηκες αμάν αμάν
κακιά ψευτοπανούργα

Γεια σου Στελλάκη!

Esí tharris pos me gelás
geliése de geliéme
ke ósa psémata mu les amán amán
poté mu de s’ arniéme

Pseftiés ke gélia mu pulás
gia na me ksegelásis
ke me pseftogélio su amán amán
thélis na m’ agorásis

Gia su Manusalí!

Έmathes pseftra na gelás
ópion ki an vris brostá su
ma min ksechnás se gélasa amán amán
su ‘kápsa tin kardiá su

Me gélio se katáfera
se gélasa kakurga
ki étsi ki esí gelástikes amán amán
kakiá pseftopanurga

Gia su Stelláki!

Interpret: Περπινιάδης Στελλάκης

Komponist: Περπινιάδης Στελλάκης

Songwriter: Κοσμάς

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen