Songtextsuche:

Απολογισμός | Apologismós

Κάτσε αγάπη μου κι απόψε συλλογίσου
με πόσα όνειρα κινήσαμε κι οι δυο μας
κείνη τη νύχτα πλάι στη θάλασσα θυμήσου
που κάναμε τον έρωτα δικό μας.

Κάτσε αγάπη μου να δούμε που τελειώνει
αυτός ο δρόμος που `χει πάρει η ζωή μας
να `ναι οι δυο μας όπως τότε πάλι μόνοι
και δεν ακούει πια κανένας τη φωνή μας.

Σκέψου αγάπη μου πως γρήγορα όλα γίναν
για πότε ανοίξαν τα παιδιά μας τα φτερά τους
πότε προλάβαν του φθινόπωρου τα φύλλα
επάνω μας να ρίξουν τη ματιά τους.

Κάτσε αγάπη μου να δούμε που τελειώνει
αυτός ο δρόμος που `χει πάρει η ζωή μας
να `ναι οι δυο μας όπως τότε πάλι μόνοι
και δεν ακούει πια κανένας τη φωνή μας.

Τώρα βλέπω στις ρυτίδες των ματιών σου
μια μακρινή σκιά από το παρελθόν μας
τόσα περάσαμε, μα τώρα ήρθε η ώρα
να κάνουμε τον απολογισμό μας.

Kátse agápi mu ki apópse sillogisu
me pósa ónira kinísame ki i dio mas
kini ti níchta plái sti thálassa thimísu
pu káname ton érota dikó mas.

Kátse agápi mu na dume pu telióni
aftós o drómos pu `chi pári i zoí mas
na `ne i dio mas ópos tóte páli móni
ke den akui pia kanénas ti foní mas.

Sképsu agápi mu pos grígora óla ginan
gia póte aniksan ta pediá mas ta fterá tus
póte prolávan tu fthinóporu ta fílla
epáno mas na ríksun ti matiá tus.

Kátse agápi mu na dume pu telióni
aftós o drómos pu `chi pári i zoí mas
na `ne i dio mas ópos tóte páli móni
ke den akui pia kanénas ti foní mas.

Tóra vlépo stis ritídes ton matión su
mia makriní skiá apó to parelthón mas
tósa perásame, ma tóra írthe i óra
na kánume ton apologismó mas.

Interpret: Καλογιάννης Αντώνης

Komponist: Παπαδημητρίου Αλέξης

Songwriter: Γιαννοπούλου Ιφιγένεια

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt