Songtextsuche:

Εις το βάθος κήπος | Is to váthos kípos

Το παιδί για να προκόψει
πρέπει έξω να σπουδάσει
να μαθαίνει ξένες γλώσσες
να `χει αύριο μια βάση

Βάζουμε βάσεις γενικώς
σε πλάτος και σε μήκος
όμορφος κόσμος ηθικός
και εις το βάθος κήπος

Για να βρουν οι καλλιτέχνες
νέα ρεύματα και τάσεις
παίρνουν μια υποτροφία
κι έτσι έχουμε δυο βάσεις

Βάζουμε βάσεις γενικώς
σε πλάτος και σε μήκος
όμορφος κόσμος ηθικός
και εις το βάθος κήπος

Παραδόσεις κι ιστορία
τα πουλάς για να χορτάσεις
ζήτα δάνεια να ζήσεις
κι έτσι έχουμε τρεις βάσεις

Βάζουμε βάσεις γενικώς
σε πλάτος και σε μήκος
όμορφος κόσμος ηθικός
και εις το βάθος κήπος

Για την πρόοδο της χώρας
ένα παίρνεις δυο θα χάσεις
Ψωροκώσταινα τη λένε
κι ας βασίζεται σε βάσεις

Βάζουμε βάσεις γενικώς
σε πλάτος και σε μήκος
όμορφος κόσμος ηθικός
και εις το βάθος κήπος

Κι όταν αύριο πεθάνει
και θα πρέπει να τη θάψεις
λίγο χώμα δε θα βρίσκεις
θα `χουν γίνει όλα βάσεις

Βάζουμε βάσεις γενικώς
σε πλάτος και σε μήκος
όμορφος κόσμος ηθικός
και εις το βάθος κήπος

To pedí gia na prokópsi
prépi ékso na spudási
na matheni ksénes glósses
na `chi avrio mia vási

Oázume vásis genikós
se plátos ke se míkos
ómorfos kósmos ithikós
ke is to váthos kípos

Gia na vrun i kallitéchnes
néa revmata ke tásis
pernun mia ipotrofía
ki étsi échume dio vásis

Oázume vásis genikós
se plátos ke se míkos
ómorfos kósmos ithikós
ke is to váthos kípos

Paradósis ki istoría
ta pulás gia na chortásis
zíta dánia na zísis
ki étsi échume tris vásis

Oázume vásis genikós
se plátos ke se míkos
ómorfos kósmos ithikós
ke is to váthos kípos

Gia tin próodo tis chóras
éna pernis dio tha chásis
Psorokóstena ti léne
ki as vasízete se vásis

Oázume vásis genikós
se plátos ke se míkos
ómorfos kósmos ithikós
ke is to váthos kípos

Ki ótan avrio petháni
ke tha prépi na ti thápsis
lígo chóma de tha vrískis
tha `chun gini óla vásis

Oázume vásis genikós
se plátos ke se míkos
ómorfos kósmos ithikós
ke is to váthos kípos

Interpret: Καλογιάννης Αντώνης

Komponist: Κουνάδης Αργύρης

Songwriter: Ποντίκας Μάριος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt