Γνωρίζω ανθρώπους μοναχούς
μακριά στης γης τα πλάτη
εκεί που με αγαπήσανε
για τα παλιά μου λάθη
Μ’ αυτά με καλοδέχτηκαν
χωρίς βαθιές αιτίες
τα λάθη μου εξήγησα,
δεν είναι αμαρτίες
Αφού με παρηγόρησαν
γλυκά και με φιλήσαν
με κάτσαν στο τραπέζι τους
ξανά και με τιμήσαν
Με κέρασαν γλυκό κρασί
τους φόβους μου τους κρύψαν
Στα μυστικά μου ερείπια
ταξίδι ξεκινήσαν
Έμαθα πως το στοίχημα
είναι με τον εαυτό μου
πως είναι πάντα πιο βαθύ
το νόημα του κόσμου
Κι άρχισα κι άναβα φωτιές
σε ξένες παραλίες
στα χέρια κράταγα ευχές,
χαμένες ευκαιρίες
Αφού με παρηγόρησαν
γλυκά και με φιλήσαν
με κάτσαν στο τραπέζι τους
ξανά και με τιμήσαν
Με κέρασαν γλυκό κρασί
τους φόβους μου τους κρύψαν
Στα μυστικά μου ερείπια
ταξίδι ξεκινήσαν
Αφού με παρηγόρησαν
γλυκά και με φιλήσαν
με κάτσαν στο τραπέζι τους
ξανά και με τιμήσαν
Με κέρασαν γλυκό κρασί
τους φόβους μου τους κρύψαν
Στα μυστικά μου ερείπια
ταξίδι ξεκινήσαν
|
Gnorízo anthrópus monachus
makriá stis gis ta pláti
eki pu me agapísane
gia ta paliá mu láthi
M’ aftá me kalodéchtikan
chorís vathiés etíes
ta láthi mu eksígisa,
den ine amartíes
Afu me parigórisan
gliká ke me filísan
me kátsan sto trapézi tus
ksaná ke me timísan
Me kérasan glikó krasí
tus fóvus mu tus krípsan
Sta mistiká mu eripia
taksídi ksekinísan
Έmatha pos to stichima
ine me ton eaftó mu
pos ine pánta pio vathí
to nóima tu kósmu
Ki árchisa ki ánava fotiés
se ksénes paralíes
sta chéria krátaga efchés,
chaménes efkeríes
Afu me parigórisan
gliká ke me filísan
me kátsan sto trapézi tus
ksaná ke me timísan
Me kérasan glikó krasí
tus fóvus mu tus krípsan
Sta mistiká mu eripia
taksídi ksekinísan
Afu me parigórisan
gliká ke me filísan
me kátsan sto trapézi tus
ksaná ke me timísan
Me kérasan glikó krasí
tus fóvus mu tus krípsan
Sta mistiká mu eripia
taksídi ksekinísan
|