Songtextsuche:

Το βιβλίο | To vivlío

Είπα να γράψω της ζωής μου το βιβλίο
να ξεδιπλώσω την καρδιά μου στο χαρτί
στα δεκαπέντε μου μπαρκάρω σε ένα πλοίο
με τον πατέρα μου μαζί

Δούλευε η μάνα μου μακριά στην Γερμανία
τότε που το έσκασα και βγήκα στην στεριά
μόνος μου βρέθηκα στου κόσμου τη μανία
σε βενζινάδικο δουλειά
ύπνος σε χάρτινα κουτιά

Με πήγε κόντρα της ζωής το πεπρωμένο
δεν βρήκα ήλιο και αγκαλιά να ζεσταθώ
εξώσεις, φτώχεια και ένα σπίτι διαλυμένο
δεν είχα τόπο να σταθώ

Και με το, αχ, μεγάλωνα του Καζαντζίδη
κι όπως αυτός στο βλέμμα κουβαλάει την ξενιτιά
έτσι κι εγώ τον πόνο μου τον έκανα ταξίδι κι αυτό το, αχ,
ακόμα μου θολώνει τη ματιά

Τα χρόνια φύγαν από τη μια στιγμή στην άλλη
δυο γάμους έχω κι από τον πρώτο δυο παιδιά
ένιωσα πίκρα από τον δεύτερο μεγάλη μα θέλω να ξεχάσω πια
Σκληρά της μοίρας με χτυπούσε το μαστίγιο
και παραλίγο να μου πάρει την ζωή
σε μια κιθάρα όμως βρήκα καταφύγιο
και σε έναν έρωτα πνοή, στη μοναξιά αναπνοή

Και με το, αχ, μεγάλωνα του Καζαντζίδη
κι όπως αυτός στο βλέμμα κουβαλάει την ξενιτιά
έτσι κι εγώ τον πόνο μου τον έκανα ταξίδι κι αυτό το, αχ,
ακόμα μου θολώνει τη ματιά

Του κόσμου το άδικο το έμαθα μια και έξω
κι ας έχω βγάλει μόνο το δημοτικό
Μα βρήκα δύναμη ζωή να σε αντέξω
μαζί με εσένα κι όσους μου έκαναν κακό
γιατί έχω μάθει να συγχωρώ

Και με το, αχ, μεγάλωνα του Καζαντζίδη
κι όπως αυτός στο βλέμμα κουβαλάει την ξενιτιά
έτσι κι εγώ τον πόνο μου τον έκανα ταξίδι κι αυτό το, αχ,
ακόμα μου θολώνει τη ματιά

Ipa na grápso tis zoís mu to vivlío
na ksediplóso tin kardiá mu sto chartí
sta dekapénte mu barkáro se éna plio
me ton patéra mu mazí

Duleve i mána mu makriá stin Germanía
tóte pu to éskasa ke vgíka stin steriá
mónos mu vréthika stu kósmu ti manía
se venzinádiko duliá
ípnos se chártina kutiá

Me píge kóntra tis zoís to peproméno
den vríka ílio ke agkaliá na zestathó
eksósis, ftóchia ke éna spíti dialiméno
den icha tópo na stathó

Ke me to, ach, megálona tu Kazantzídi
ki ópos aftós sto vlémma kuvalái tin ksenitiá
étsi ki egó ton póno mu ton ékana taksídi ki aftó to, ach,
akóma mu tholóni ti matiá

Ta chrónia fígan apó ti mia stigmí stin álli
dio gámus écho ki apó ton próto dio pediá
éniosa píkra apó ton deftero megáli ma thélo na ksecháso pia
Sklirá tis miras me chtipuse to mastígio
ke paralígo na mu pári tin zoí
se mia kithára ómos vríka katafígio
ke se énan érota pnoí, sti monaksiá anapnoí

Ke me to, ach, megálona tu Kazantzídi
ki ópos aftós sto vlémma kuvalái tin ksenitiá
étsi ki egó ton póno mu ton ékana taksídi ki aftó to, ach,
akóma mu tholóni ti matiá

Tu kósmu to ádiko to ématha mia ke ékso
ki as écho vgáli móno to dimotikó
Ma vríka dínami zoí na se antékso
mazí me eséna ki ósus mu ékanan kakó
giatí écho máthi na sigchoró

Ke me to, ach, megálona tu Kazantzídi
ki ópos aftós sto vlémma kuvalái tin ksenitiá
étsi ki egó ton póno mu ton ékana taksídi ki aftó to, ach,
akóma mu tholóni ti matiá

Interpret: Βαρδής Αντώνης

Komponist: Βαρδής Αντώνης

Songwriter: Γιαννόπουλος Βασίλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt