Songtextsuche:

Το δαχτυλίδι | To dachtilídi

Το δαχτυλίδι που φοράς,
αν το κοιτάξεις κάπου γράφει τ’ όνομά μου,
όταν σου το `δωσα εγώ,
σου έδωσα μαζί και την καρδιά μου,
το δαχτυλίδι που φοράς
στο χέρι μου κι εγώ φοράω,
είναι ένας όρκος που τον δώσαμε μαζί
μα εγώ όμως τον κρατάω.

Μα εσύ τις νύχτες με πουλάς,
με χαραμίζεις, με σκορπάς κι εγώ αντέχω,
γιατί εσύ δεν έχεις μέσα σου καρδιά
εγώ όμως έχω,
μα εσύ τις νύχτες με πουλάς,
με χαραμίζεις, με σκορπάς κι εγώ αντέχω,
γιατί εσύ δεν έχεις μέσα σου καρδιά
εγώ όμως έχω.

Το δαχτυλίδι που φοράς,
αν το κοιτάξεις κάπου γράφει τ’ όνομά μου,
όταν σου το `δωσα εγώ,
σου έδωσα μαζί τα όνειρά μου,
το δαχτυλίδι που φοράς
δακρύζω όταν το κοιτάω,
γιατί θυμάμαι όλα αυτά που μου `χες πει
καρδιά μου και πονάω.

Μα εσύ τις νύχτες με πουλάς,
με χαραμίζεις, με σκορπάς κι εγώ αντέχω,
γιατί εσύ δεν έχεις μέσα σου καρδιά
εγώ όμως έχω,
μα εσύ τις νύχτες με πουλάς,
με χαραμίζεις, με σκορπάς κι εγώ αντέχω,
γιατί εσύ δεν έχεις μέσα σου καρδιά
εγώ όμως έχω.

Το δαχτυλίδι που φοράς,
αν το κοιτάξεις κάπου γράφει τ’ όνομά μου.

To dachtilídi pu forás,
an to kitáksis kápu gráfi t’ ónomá mu,
ótan su to `dosa egó,
su édosa mazí ke tin kardiá mu,
to dachtilídi pu forás
sto chéri mu ki egó foráo,
ine énas órkos pu ton dósame mazí
ma egó ómos ton kratáo.

Ma esí tis níchtes me pulás,
me charamízis, me skorpás ki egó antécho,
giatí esí den échis mésa su kardiá
egó ómos écho,
ma esí tis níchtes me pulás,
me charamízis, me skorpás ki egó antécho,
giatí esí den échis mésa su kardiá
egó ómos écho.

To dachtilídi pu forás,
an to kitáksis kápu gráfi t’ ónomá mu,
ótan su to `dosa egó,
su édosa mazí ta ónirá mu,
to dachtilídi pu forás
dakrízo ótan to kitáo,
giatí thimáme óla aftá pu mu `ches pi
kardiá mu ke ponáo.

Ma esí tis níchtes me pulás,
me charamízis, me skorpás ki egó antécho,
giatí esí den échis mésa su kardiá
egó ómos écho,
ma esí tis níchtes me pulás,
me charamízis, me skorpás ki egó antécho,
giatí esí den échis mésa su kardiá
egó ómos écho.

To dachtilídi pu forás,
an to kitáksis kápu gráfi t’ ónomá mu.

Interpret: Δημητρίου Άντζελα

Komponist: Δουλάμης Νίκος

Songwriter: Δουλάμης Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt