Είσαι χάι, είσαι χάι, είσαι χάι
στη Λαμία, στο Κασμίρ και στο Ντουμπάι.
Σε φοβήθηκε η ΚΥΠ
μέσα στο δικό μου τριπ,
Έλα τώρα που κανείς δε μας τη σπάει.
Είσαι γκέι, είσαι γκέι, είσαι γκέι
στο Νεπάλ, στο Δομοκό, στη Δαχομέη.
Παραδίνεσαι στα φλας,
μπούστο και προφίλ κι ανφάς.
Έλα τώρα κι άσ’ τη μάνα σου να λέει.
“Τζεζαμπελίτο Κουτουπέ, Τζεζαμπελίτο”
που τραγούδαγε ο μικρός ο Χοσελίτο.
Έλα και μη μ’ απειλείς,
είμαι ανιδιοτελής,
σε καλύπτω με μεγάφωνα και ζήτω.
Είσαι ζόμπι, είσαι ζόμπι, είσαι ζόμπι
στο Σουφλί, στην Κατμαντού, στο Ναϊρόμπι.
Παριστάνεις το βαμπίρ
μέσα στο Εσκί Σεχίρ.
Έλα τώρα που σου άναψαν οι γλόμποι.
Είσαι άουτ, είσαι άουτ, είσαι άουτ,
το μυαλό σου έχει πέσει σε μπλακ άουτ.
Με περούκα ακαζού,
πλαστικές και φο μπιζού
χρόνια τώρα στο περίπου, στο about.
|
Ise chái, ise chái, ise chái
sti Lamía, sto Kasmír ke sto Ntubái.
Se fovíthike i KIP
mésa sto dikó mu trip,
Έla tóra pu kanis de mas ti spái.
Ise gkéi, ise gkéi, ise gkéi
sto Nepál, sto Domokó, sti Dachoméi.
Paradínese sta flas,
busto ke profíl ki anfás.
Έla tóra ki ás’ ti mána su na léi.
“Tzezabelíto Kutupé, Tzezabelíto”
pu tragudage o mikrós o Choselíto.
Έla ke mi m’ apilis,
ime anidiotelís,
se kalípto me megáfona ke zíto.
Ise zóbi, ise zóbi, ise zóbi
sto Suflí, stin Katmantu, sto Nairóbi.
Paristánis to vabír
mésa sto Eskí Sechír.
Έla tóra pu su ánapsan i glóbi.
Ise áut, ise áut, ise áut,
to mialó su échi pési se blak áut.
Me peruka akazu,
plastikés ke fo bizu
chrónia tóra sto perípu, sto about.
|