Songtextsuche:

ΑΝΑΘΕΜΑ ΣΕ | Anathema Se

Ανάθεμά σε

 

Σ’ έχω ώρες-ώρες μα το θεό

τόσο πολύ ανάγκη

πού τρέχουν απ’ τα μάτια μου

θάλασσες και πελάγη

 

Στείλε ένα γράμμα μια συλλαβή

αν έχεις τον θεό σου

πού κρέμομαι απ’ τα χείλη σου

κι είμαι στο έλεος σου

 

Ανάθεμά σε, δε με λυπάσαι

πού καίγομαι και λιώνω

πού μ’ έκανες και σ’ αγαπώ

και τώρα μαραζώνω

 

Κλειδώθηκαν οι σκέψεις μου

μες του μυαλού τα υπόγεια

αχ πόσα θέλω να σου πω

μα δεν υπάρχουν λόγια

 

Ανάθεμά σε, δε με λυπάσαι

πού καίγομαι και λιώνω

πού μ’ έκανες και σ’ αγαπώ

και τώρα μαραζώνω

 

πού μ’ έκανες και σ’ αγαπώ

και τώρα μαραζώνω

 

Θαλασσινός Παντελής

Μουσική/Στίχοι: Θαλασσινός Παντελής

Verflucht seiest du

 

Ich habe so viele Stunden, mein Gott

so sehr Sehnsucht nach dir

so sehr, dass aus meinen Augen

ganze Meere fließen

 

Schick mir einen Brief, eine Silbe

wenn dir noch etwas wichtig ist

da ich an deinen Lippen hänge

und ich unter deiner Gnade stehe

 

Verflucht seiest du, tue ich dir nicht leid,

da ich brenne und dahinschmelze,

da du mich dazu gebracht hast, dich zu lieben

und jetzt welke ich dahin

 

Meine Gedanken sind eingesperrt

im Keller des Verstandes

Ach wie viel möchte ich dir sagen

aber es gibt keine Worte

 

Verflucht seist du, tue ich dir nicht leid

das ich brenne und dahinschmelze,

das du mich dazu gebracht hast, dich zu lieben

und jetzt welke ich dahin

 

da du mich dazu gebracht hast, dich zu lieben

und jetzt welke ich dahin

 

 

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt