Songtextsuche:

ΤΙ ΣΕ ΜΕΛΕΙ ΕΣΕΝΑΝΕ | Ti Se Melei Esenane

Τι σε μέλει εσένανε

 

Τι σε μέλει εσένανε από πού είμαι εγώ

Από το Καρατάσι, φως μου, ή απ’ το Κορδελιό

 

Τι σε μέλει εσένανε κι όλο με ρωτάς

από ποιο χωριό είμ’ εγώ, αφού δε μ’ αγαπάς

 

Απ’ τον τόπο που είμ’ εγώ ξέρουν ν’ αγαπούν

Ξέρουν τον καημό να κρύβουν,

ξέρουν να γλεντούν

 

Τι σε μέλει εσένανε...

 

Τι σε μέλει εσένανε κι όλο με ρωτάς

αφού δε με λυπάσαι, φως μου, και με τυραννάς

 

Τι σε μέλει εσένανε...

 

Απ’ τη Σμύρνη έρχομαι, να βρω παρηγοριά

να βρω μες στην Αθήνα μας αγάπη κι αγκαλιά

 

Τι σε μέλει εσένανε...

 

Μουσική/Στίχοι: Δημοτικό Μικράς Ασίας

Γλυκερία

Was interessiert es dich

 

Was interessiert es dich, wo ich herkomme

aus Karatasi, mein Schatz, oder aus Kordelio

 

Was interessiert es dich, das du mich immer fragst

aus welchem Dorf ich komme, da du mich doch nicht liebst

 

Da wo ich herkomme, weiß man zu lieben

man weiß den Kummer zu verstecken,

man weiß zu feiern

 

Was interessiert es dich…

 

Was interessiert es dich, das du mich immer fragst,

da du doch kein Mitleid mit mir hast, mein Schatz, und mich tyrannisierst

 

Was interessiert es dich…

 

Aus Smyrni komme ich, um Trost zu finden

um in unserem Athen, Liebe und Herzlichkeit zu finden

 

Was interessiert es dich…

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt