Songtextsuche:

ΘΑΛΑΣΣΕΣ | Thalasses

Θάλασσες

 

Θα θυμάμαι με τον ήλιο το πρωί

Πως ήσουν κάποτε για μένα της μέρας το φως

Θα θυμάμαι με τον ήχο της βροχής

Πως όταν έφυγες μια μέρα έκλαψε κι ο ουρανός

Μη ρωτάς λοιπόν για μένα

Μη γυρνάς στα περασμένα

Εγώ για σένα

 

Κι αν τραγούδια θα γράψω

Κι αν Θάλασσες κλάψω για σένα

Πίσω δε θα γυρίσω, φιλιά να ζητήσω

Χαμένα

 

Θα θυμάμαι πως οι όμορφες στιγμές

Έχουν χαθεί για μας στο χθες και δε θα ’ρθουν ξανά

Θα θυμάμαι πως οι αγάπες οι παλιές

Είναι καράβια που γυρίζουν απ’ το πουθενά

Μη ρωτάς λοιπόν για μένα

Μη γυρνάς στα περασμένα

Εγώ για σένα

 

Κι αν τραγούδια

Meere

 

Ich werde mich mit der Sonne am Morgen erinnern,

dass du einmal das Licht meines Tages warst

Ich werde mich mit dem Klang des Regens daran erinnern,

dass sogar der Himmel weinte als du eines Tages gingst

Frage also nicht nach mir

Befasse dich nicht mit Vergangenem

Ich für dich

 

Und wenn ich Lieder schreiben werde

und wenn ich Meere weine, für dich

Ich werde nicht zurückkehren, um Küsse zu verlangen

Verloren

 

Ich werde mich erinnern, dass sich die schönen Momente

im Gestern verloren haben und nicht wieder kommen

Ich werde mich erinnern, dass die alten Lieben

Schiffe sind, die ins Nichts fahren

Frage also nicht nach mir

Befasse dich nicht mit Vergangenem

Ich für dich

 

Und wenn ich Lieder schreiben werde

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt