Songtextsuche:

ΑΡΑΓΕ | Arage

Άραγε

 

Άραγε, άραγε ακόμα μ' αγαπάς

άραγε για μένα ξενυχτάς

όπως εγώ που σ' αγαπώ

 

Άραγε, άραγε ας ήξερα τι λες

τι σκέφτεσαι τις νύχτες κι αν με θες

όπως εγώ που σ' αγαπώ

 

Που δεν κοιμάμαι, δεν κοιμάμαι

όταν αρχίζω να σε θυμάμαι

δεν κοιμάμαι και το ξέρεις

υποφέρω, υποφέρεις

 

Άραγε, άραγε για μένανε ρωτάς

με θέλεις με γυρεύεις με ζητάς

όπως εγώ που σ' αγαπώ

 

Άραγε, άραγε ας ήξερα

 

Και δεν κοιμάμαι, δεν κοιμάμαι

όταν αρχίζω να σε θυμάμαι

δεν κοιμάμαι και το ξέρεις

υποφέρω, υποφέρεις

 

Στίχοι/Μουσική: Δημήτρης Χαλκιάς/Αντύπας

Αντύπας

Σταμάτης Γονίδης

Πέγκυ Ζήνα

Wohl

 

Du liebst mich wohl noch immer

du bleibst wohl für mich die Nächte auf

so wie ich, der dich liebt

 

Wüsste ich wohl was du sagst

was du denkst in den Nächten und ob du mich willst

so wie ich, der dich liebt

 

Der nicht schläft, nicht schläft,

wenn ich anfange mich an dich zu erinnern

ich schlafe nicht und du weißt das,

ich leide, du leidest

 

Du fragst wohl nach mir

du willst mich, du suchst mich, du verlangst mich

so wie ich, der dich liebt

 

Wüsste ich wohl…

 

Und ich schlafe nicht, ich schlafe nicht,

wenn ich anfange an dich zu denken

ich schlafe nicht und du weißt das,

ich leide, du leidest

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt