Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

ΑΣΕ ΜΕ | Ase me

Άσε με 

 

Μέσα στης νύχτας το κενό

απόψε θα περπατήσω

κι ότι μου ζήτησες

θα΄ρθω να σου χαρίσω

 

Μέσα από άδεια σ΄αγαπώ

προσπάθησες να φτάσεις

μεσ΄τη δική μου τη ψυχή

και να με γελάσεις

 

όσα σου μάθανε να λες

πας και τα κάνεις

στο τέλος θα μετράς πληγές

λίγο πριν με πεθάνεις

 

Τώρα τα χείλη μου ξεράθηκαν

απ΄το δικό σου κρύο

γι΄αυτό κι εγώ αγάπη μου

σ΄αφήνω μ΄ένα αντίο

 

Γι΄αυτό και άσε με άσε με άσε με

άσε με άσε με άσε με

να μείνω λίγο μόνος

 

Δυο κουβέντες της στιγμής

όλη σου η αγάπη

ακόμα ψάχνεις για να βρεις

σε μένανε τα λάθη

 

Τώρα τα μάτια μου γεμίσανε

απ΄το δικό σου πόνο

και το ταξίδι τέλειωσε

δεν έχει άλλο δρόμο

 

Γι΄αυτό και άσε με άσε με άσε με

άσε με άσε με άσε με

να μείνω λίγο μόνος

 

Γιώργος Αλκαίος

Lass mich

 

In der Leere der Nacht

werde ich heute Abend gehen

und was du von mir verlangtest

ich komme, um es dir zu schenken

 

Durch leere „ich liebe dich“

hast du probiert anzukommen

in meiner Seele

und dich über mich lustig zu machen

 

Was man dir beigebracht hat zu sagen

machst du

am Ende wirst du Wunden zählen

kurz bevor du mich tötest

 

Jetzt sind meine Lippen ausgetrocknet

von deiner Kälte

darum lasse auch ich dich mein Schatz

mit einem Tschüss zurück

 

Darum lass mich, lass mich, lass mich

lass mich, lass mich, lass mich

ein bisschen alleine bleiben

 

Zwei Worte des Moments

deine ganze Liebe

Du suchst immer noch,

mir die Fehler zu finden

 

Jetzt haben sich meine Augen

mit deinem Schmerz gefüllt

und die Reise ist vorbei

es gibt keinen anderen Weg

 

Darum lass mich, lass mich, lass mich

lass mich, lass mich, lass mich

ein bisschen alleine bleiben

 

Leider kein Video verfügbar

Kommentare

Danke für die Übersetzung! Άσε με gehört zu meinen Lieblingsliedern. Wäre auch noch für andere Textübersetzungen von Giorgos dankbar!

von Beate

Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen