Songtextsuche:

Δε φοβάμαι | De fováme

Ανοίγω πάλι το μυαλό μου, θέλω κάπου ν’ ανοιχτώ
αυτό που νιώθω στη ψυχή μου μόνο, θέλω να πω
Είσαι μαζί μου, μαζί σου θα ’μαι πάντα κι εγώ
στις καταιγίδες που έρχονται το χέρι, θα σου κρατώ
Άνοιξε τα μάτια, σήκωσε το βλέμμα
κράτα το κεφάλι ψηλά, κι άσε το ψέμα
Δώσ’ μου την αγάπη σου και μην κοιτάξεις πίσω
απλά με κάθε ευκαιρία εγώ θα στο θυμίσω
Πως ποτέ δε θα πω σε ξέχασα
πως ποτέ δε θα πιστέψω πως σ’ έχασα,
πως αλήθεια ποτέ δε σε κρέμασα
όσες δυσκολίες κι αν πέρασα
Και να ξέρεις πως δε θα πληγώσω
αυτά τα μάτια που θέλω τόσο,
το χαμόγελο που μ’ έκανε να λιώσω
έχω τόση αγάπη να δώσω

Δε σ’ αφήνω
τα πάντα δίνω
δε φοβάμαι
μαζί σου να ζω

Ναι, θέλω μαζί σου να ζω

Δε σ’ αφήνω
ξέρω να δίνω
ξέρω να χάνω
για σένα να ζω

Για σένα να ζω

Έχω τόση αγάπη την χαρίζω σαν χάδι
δεν μ’ ενδιαφέρει αν πονέσω ή αν μείνει σημάδι
Ξέρω πως θα ’σαι κοντά μου κι αυτό δεν αλλάζει
είμαι ράπερ και ξέρω πως η συμπεριφορά μου μερικές φορές τρομάζει
Το αίμα μου βράζει
Προσοχή, πρόσωπα αλλάζει η ενοχή
όπου και να πας αυτή κοιτάει να σε βρει
είν’ αληθινή αγάπη ή φυλακή
Γι’ αυτό σκέψου, σκέψου καλά
αν σ’ αρέσει αυτό που ζεις, ναι αν το θες πραγματικά,
γιατί μπορεί να γίνει στο λαιμό σου θηλιά
και να σε πνίγει κάθε μέρα σιγά σιγά
Εγώ θέλω να σε βλέπω ευτυχισμένη
δε μ’ αρέσει να ’σαι λυπημένη,
θέλω να ’σαι σε μένα δοσμένη
αν μ’ αυτό είσαι ευχαριστημένη

Δε σ’αφήνω
τα πάντα δίνω
δε φοβάμαι
μαζί σου να ζω

Ναι, θέλω μαζί σου να ζω

Δε σ’αφήνω
ξέρω να δίνω
ξέρω να χάνω
για σένα να ζω

Για σένα να ζω

Anigo páli to mialó mu, thélo kápu n’ anichtó
aftó pu niótho sti psichí mu móno, thélo na po
Ise mazí mu, mazí su tha ’me pánta ki egó
stis kategides pu érchonte to chéri, tha su krató
Άnikse ta mátia, síkose to vlémma
kráta to kefáli psilá, ki áse to pséma
Dós’ mu tin agápi su ke min kitáksis píso
aplá me káthe efkería egó tha sto thimíso
Pos poté de tha po se kséchasa
pos poté de tha pistépso pos s’ échasa,
pos alíthia poté de se krémasa
óses diskolíes ki an pérasa
Ke na kséris pos de tha pligóso
aftá ta mátia pu thélo tóso,
to chamógelo pu m’ ékane na lióso
écho tósi agápi na dóso

De s’ afíno
ta pánta díno
de fováme
mazí su na zo

Ne, thélo mazí su na zo

De s’ afíno
kséro na díno
kséro na cháno
gia séna na zo

Gia séna na zo

Έcho tósi agápi tin charízo san chádi
den m’ endiaféri an ponéso í an mini simádi
Kséro pos tha ’se kontá mu ki aftó den allázi
ime ráper ke kséro pos i siberiforá mu merikés forés tromázi
To ema mu vrázi
Prosochí, prósopa allázi i enochí
ópu ke na pas aftí kitái na se vri
in’ alithiní agápi í filakí
Gi’ aftó sképsu, sképsu kalá
an s’ arési aftó pu zis, ne an to thes pragmatiká,
giatí bori na gini sto lemó su thiliá
ke na se pnígi káthe méra sigá sigá
Egó thélo na se vlépo eftichisméni
de m’ arési na ’se lipiméni,
thélo na ’se se ména dosméni
an m’ aftó ise efcharistiméni

De s’afíno
ta pánta díno
de fováme
mazí su na zo

Ne, thélo mazí su na zo

De s’afíno
kséro na díno
kséro na cháno
gia séna na zo

Gia séna na zo

Interpret: Μπάμπαλη Αδριάνα

Komponist: -

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Την πόρτα ανοίγω το βράδυÜbersetzung einreichen
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt