Όχι δεν αλλάζω, όχι δεν αλλάζω,
έτσι έχω μάθει, έτσι είμαι εγώ,
δε θα μεγαλώσω, δε θα ωριμάσω,
και θα μείνω πάντα ένα παιδί τρελό.
Μακάρι να `σαι πιο μικρός, μακάρι να σου ρίχνω,
εγώ είμαι δώδεκα χρονώ και μεγαλοδείχνω,
εγώ είμαι δώδεκα χρονώ και μεγαλοδείχνω.
Όχι δε λυγίζω, ούτε ξεσκονίζω,
έτσι έχω μάθει, έτσι είμαι εγώ,
δε θα τα μπαλώσω, ούτε θα προδώσω,
και θα μείνω πάντα ένα παιδί σωστό.
Μακάρι να `σαι πιο μικρός, μακάρι να σου ρίχνω,
εγώ είμαι δώδεκα χρονώ και μεγαλοδείχνω,
εγώ είμαι δώδεκα χρονώ και μεγαλοδείχνω.
Όχι δεν ψηλώνω, ούτε χαμηλώνω,
έτσι έχω μάθει, έτσι είμαι εγώ,
δε θα πελαγώσω, ούτε θα χαλάσω
και θα μείνω πάντα ένα παιδί απλό.
Μακάρι να `σαι πιο μικρός, μακάρι να σου ρίχνω,
εγώ είμαι δώδεκα χρονώ και μεγαλοδείχνω,
εγώ είμαι δώδεκα χρονώ και μεγαλοδείχνω.
|
Όchi den allázo, óchi den allázo,
étsi écho máthi, étsi ime egó,
de tha megalóso, de tha orimáso,
ke tha mino pánta éna pedí treló.
Makári na `se pio mikrós, makári na su ríchno,
egó ime dódeka chronó ke megalodichno,
egó ime dódeka chronó ke megalodichno.
Όchi de ligizo, ute kseskonízo,
étsi écho máthi, étsi ime egó,
de tha ta balóso, ute tha prodóso,
ke tha mino pánta éna pedí sostó.
Makári na `se pio mikrós, makári na su ríchno,
egó ime dódeka chronó ke megalodichno,
egó ime dódeka chronó ke megalodichno.
Όchi den psilóno, ute chamilóno,
étsi écho máthi, étsi ime egó,
de tha pelagóso, ute tha chaláso
ke tha mino pánta éna pedí apló.
Makári na `se pio mikrós, makári na su ríchno,
egó ime dódeka chronó ke megalodichno,
egó ime dódeka chronó ke megalodichno.
|