Άνοιξε λες και μου χτυπάς
και τρέμω που καρδιοχτυπάς
κι ανάβω που θ’ αγκαλιαστώ
με το κορμί σου το ζεστό.
Μα ο κύρης μου είναι ξυπνητός
κι η μάνα μου κεντάει
κι ο σκύλος μας αμολητός
να ορμήσει να σε φάει.
Γειτονάκι γειτονάκι μου
με πονεί το σεντονάκι μου,
με πονεί το σεντονάκι μου
και δεν βρίσκω γιατρειά.
Γειτονάκι γειτονάκι μου
με πονεί το σεντονάκι μου,
με πονεί το σεντονάκι μου
και εσύ είσαι μακριά.
Σαν προχωρήσει η νυχτιά
θα κάνω την αποκοτιά
να σου πετάξω το κλειδί
κι ανθρώπου μάτι μη σε δει.
Για’ θα βουΐξει η γειτονιά
κι αλίμονο σε μένα,
θα με κρεμάσει στη γωνιά
κι η μάνα που με γέννα.
Γειτονάκι γειτονάκι μου
με πονεί το σεντονάκι μου,
με πονεί το σεντονάκι μου
και δεν βρίσκω γιατρειά.
Γειτονάκι γειτονάκι μου
με πονεί το σεντονάκι μου,
με πονεί το σεντονάκι μου
και εσύ είσαι μακριά.
|
Άnikse les ke mu chtipás
ke trémo pu kardiochtipás
ki anávo pu th’ agkaliastó
me to kormí su to zestó.
Ma o kíris mu ine ksipnitós
ki i mána mu kentái
ki o skílos mas amolitós
na ormísi na se fái.
Gitonáki gitonáki mu
me poni to sentonáki mu,
me poni to sentonáki mu
ke den vrísko giatriá.
Gitonáki gitonáki mu
me poni to sentonáki mu,
me poni to sentonáki mu
ke esí ise makriá.
San prochorísi i nichtiá
tha káno tin apokotiá
na su petákso to klidí
ki anthrópu máti mi se di.
Gia’ tha vuΐksi i gitoniá
ki alímono se ména,
tha me kremási sti goniá
ki i mána pu me génna.
Gitonáki gitonáki mu
me poni to sentonáki mu,
me poni to sentonáki mu
ke den vrísko giatriá.
Gitonáki gitonáki mu
me poni to sentonáki mu,
me poni to sentonáki mu
ke esí ise makriá.
|