Songtextsuche:

Ήμουν διαόλου γιος | Ήmun diaólu gios

Ήμουν διαόλου γιος και διάολου πατέρας,
μες στη ζωή από μικρός,
με τα κορίτσια ήμουν καλός, γλυκός και τέρας,
ήμουν διαόλου γιος και διάολου πατέρας
μα δέκα χρονάκια στο σχολειό, σαν το φυτό χωρίς νερό
που βλέπει απ’ το φωταγωγό το φως της μέρας.

Μαράθηκα, κουράστηκα
να πολεμάω τις χαρές μες στο μυαλό μου,
και νιώθω ένοχος κι ανόητος
που έχω απέναντι εχθρό τον εαυτό μου.

Ήμουν διαόλου γιος και διάολου πατέρας,
μα ήταν το σύστημα ρηχό
μικρόβιο μεταδοτικό σαν της χολέρας.

Ήμουν διαόλου γιος και διάολου πατέρας,
μα ό,τι ζητούσε η ψυχή το μπέρδευε η λογική
ένα χαρμάνι στης ζωής τη μπετονιέρα.

Και μαράθηκα, κουράστηκα
να πολεμάω τις χαρές μες στο μυαλό μου,
και νιώθω ένοχος κι ανόητος
που έχω απέναντι εχθρό τον εαυτό μου.

Ήμουν διαόλου γιος και διάολου πατέρας,
κι εσύ που αγάπησα πολύ
μες στη ζωή με αναστολή θύμα καριέρας.

Ήμουν διαόλου γιος και διάολου πατέρας,
μα δεν υπήρχε σεβασμός,
μονάχα προγραμματισμός,
μιας φυλακής οργανισμός και μιας φοβέρας.

Και μαράθηκα, κουράστηκα
να πολεμάω τις χαρές μες στο μυαλό μου,
και νιώθω ένοχος κι ανόητος
που έχω απέναντι εχθρό τον εαυτό μου.

Ήμουν διαόλου γιος και διάολου πατέρας,
μα ίσως να ήμουν και καλός, δεν ξέρω,
τα `χω χαμένα εντελώς
και τριγυρνάω σαν τρελός με ελευθέρας.

Ήmun diaólu gios ke diáolu patéras,
mes sti zoí apó mikrós,
me ta korítsia ímun kalós, glikós ke téras,
ímun diaólu gios ke diáolu patéras
ma déka chronákia sto scholió, san to fitó chorís neró
pu vlépi ap’ to fotagogó to fos tis méras.

Maráthika, kurástika
na polemáo tis charés mes sto mialó mu,
ke niótho énochos ki anóitos
pu écho apénanti echthró ton eaftó mu.

Ήmun diaólu gios ke diáolu patéras,
ma ítan to sístima richó
mikróvio metadotikó san tis choléras.

Ήmun diaólu gios ke diáolu patéras,
ma ó,ti zituse i psichí to bérdeve i logikí
éna charmáni stis zoís ti betoniéra.

Ke maráthika, kurástika
na polemáo tis charés mes sto mialó mu,
ke niótho énochos ki anóitos
pu écho apénanti echthró ton eaftó mu.

Ήmun diaólu gios ke diáolu patéras,
ki esí pu agápisa polí
mes sti zoí me anastolí thíma kariéras.

Ήmun diaólu gios ke diáolu patéras,
ma den ipírche sevasmós,
monácha programmatismós,
mias filakís organismós ke mias fovéras.

Ke maráthika, kurástika
na polemáo tis charés mes sto mialó mu,
ke niótho énochos ki anóitos
pu écho apénanti echthró ton eaftó mu.

Ήmun diaólu gios ke diáolu patéras,
ma ísos na ímun ke kalós, den kséro,
ta `cho chaména entelós
ke trigirnáo san trelós me elefthéras.

Interpret: Μηλιώκας Γιάννης

Komponist: Μηλιώκας Γιάννης

Songwriter: Μηλιώκας Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung einreichen
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen